日语 さん、やま都是山, 如果说国外的山名时, 如"武当山",说山字时,"さん"与"やま"都可以用?
答案:4 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-11-29 21:57
- 提问者网友:难遇难求
- 2021-11-29 08:48
日语 さん、やま都是山, 如果说国外的山名时, 如"武当山",说山字时,"さん"与"やま"都可以用?
最佳答案
- 五星知识达人网友:佘樂
- 2021-11-29 10:25
如果山名是汉字词时,一般用"さん"。
单独使用专指“山”时用"やま"。
片假名的外国山名(特指火山)也用"さん",或省略不用(非火山)。如:アルプス/阿尔皮斯山;エトナ山(サン)/ 埃特纳火山
单独使用专指“山”时用"やま"。
片假名的外国山名(特指火山)也用"さん",或省略不用(非火山)。如:アルプス/阿尔皮斯山;エトナ山(サン)/ 埃特纳火山
全部回答
- 1楼网友:孤独入客枕
- 2021-11-29 13:51
やま 专指山(并非XX山,就是指山。)
大部分情况下面是さん用的多
类似 “富士山” 的山 用的也是さん而非やま
“今天我们去爬山吧” 的山 就会用到やま 而非 さん
大部分情况下面是さん用的多
类似 “富士山” 的山 用的也是さん而非やま
“今天我们去爬山吧” 的山 就会用到やま 而非 さん
- 2楼网友:北方的南先生
- 2021-11-29 12:45
国外一般专用名词,都是音译过去的,用sa n 。ya ma 比较少
- 3楼网友:woshuo
- 2021-11-29 12:00
可以
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯