Alizee唱的Eden Eden这首歌的歌词。谢谢
答案:3 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-06 16:22
- 提问者网友:不要迷恋哥
- 2021-03-05 18:21
最好可以副上翻译。谢谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒者煙囻
- 2021-03-05 18:31
Nous sommes toutes les filles de l’Eden
Nous dévalons ses rues cendrées
Au coeur d’un éternel été
Nous sommes les demoiselles d’Eden
Les châtelaines au coeur scellé
Qui cède au quatorzième été
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Au coeur du coeur de la nation
Toutes les jeunes filles sont des faucons
Les ombres refluent sous les buissons
Sur toutes les peaux vierges de l’Eden
S’envolent les colombes de l’Eden
Qui soufflent au génie du lieu
Leurs adieux
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Le vent gonflait les voiles de l’Eden
Lançait les filles américaines
A l’assaut de villes inhumaines
Couvre tes bras nus, ô mon Eden
Dans la vie on se quitte, on rompt
On finit seul sous les flacons
Oh, adieu
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Promis, j’appellerai
Mais il le faut, je m’en vais
Dans le feuilleton des feuilles
Parmi les vaisseaux,
Parmi les fusées de l’Eden
翻译的话真的很难……我想我还没到达那个境界!(*^__^*)
Nous dévalons ses rues cendrées
Au coeur d’un éternel été
Nous sommes les demoiselles d’Eden
Les châtelaines au coeur scellé
Qui cède au quatorzième été
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Au coeur du coeur de la nation
Toutes les jeunes filles sont des faucons
Les ombres refluent sous les buissons
Sur toutes les peaux vierges de l’Eden
S’envolent les colombes de l’Eden
Qui soufflent au génie du lieu
Leurs adieux
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Le vent gonflait les voiles de l’Eden
Lançait les filles américaines
A l’assaut de villes inhumaines
Couvre tes bras nus, ô mon Eden
Dans la vie on se quitte, on rompt
On finit seul sous les flacons
Oh, adieu
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Promis, j’appellerai
Mais il le faut, je m’en vais
Dans le feuilleton des feuilles
Parmi les vaisseaux,
Parmi les fusées de l’Eden
翻译的话真的很难……我想我还没到达那个境界!(*^__^*)
全部回答
- 1楼网友:孤老序
- 2021-03-05 21:33
Eden Eden 乐园 乐园
Alizee
Nous sommes toutes les filles de l’Eden
Nous dévalons ses rues cendrées
Au coeur d’un éternel été
Nous sommes les demoiselles d’Eden
Les châtelaines au coeur scellé
Qui cède au quatorzième été
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Au coeur du coeur de la nation
Toutes les jeunes filles sont des faucons
Les ombres refluent sous les buissons
Sur toutes les peaux vierges de l’Eden
S’envolent les colombes de l’Eden
Qui soufflent au génie du lieu
Leurs adieux
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Le vent gonflait les voiles de l’Eden
Lançait les filles américaines
A l’assaut de villes inhumaines
Couvre tes bras nus, ô mon Eden
Dans la vie on se quitte, on rompt
On finit seul sous les flacons
Oh, adieu
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Promis, j’appellerai
Mais il le faut, je m’en vais
Dans le feuilleton des feuilles
Parmi les vaisseaux,
Parmi les fusées de l’Eden
- 2楼网友:鸽屿
- 2021-03-05 20:06
Nous sommes toutes les filles de lEden
Nous dévalons ses rues cendrées
Au coeur dun éternel été
Nous sommes les demoiselles dEden
Les châtelaines au coeur scellé
Qui cède au quatorzième été
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Au coeur du coeur de la nation
Toutes les jeunes filles sont des faucons
Les ombres refluent sous les buissons
Sur toutes les peaux vierges de lEden
Senvolent les colombes de lEden
Qui soufflent au génie du lieu
Leurs adieux
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Le vent gonflait les voiles de lEden
Lançait les filles américaines
A lassaut de villes inhumaines
Couvre tes bras nus, ô; mon Eden
Dans la vie on se quitte, on rompt
On finit seul sous les flacons
Oh, adieu
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Les soleils mourants
De ces ciels voilés
Sont mes adieux en grand
Les soleils voilés
De ces ciels noyés
Sont mes adieux en grand
Promis, jappellerai
Mais il le faut, je men vais
Dans le feuilleton des feuilles
Parmi les vaisseaux,
Parmi les fusées de lEden
翻译的话真的很难 我想我还没到达那个境界,(*^__^*)。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯