没了观众,也就没了表演用日语怎么说
答案:4 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-04-23 00:14
- 提问者网友:我没有何以琛的痴心不悔
- 2021-04-22 07:15
把它用日语翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:想偏头吻你
- 2021-04-22 08:18
没了观众,也就没了表演。
汉译日;観衆がいないのだから、もはや上演も必要ない。
平假名;かんしゅうがいないのだから、もはやじょうえんのひつようもない。
罗马字;ka n syu u ga i na i no da ka ra 、 mo ha ya jo u e n no hi tu yo u ha na i。
全部回答
- 1楼网友:荒野風
- 2021-04-22 10:57
不知道楼主是单纯的想表达这句话的意思呢还是只是想表达喻意
单纯的这句话的意思的话就是 観衆は無くなったら出演も無くなる。
- 2楼网友:春色三分
- 2021-04-22 09:19
日文:(観衆あっての演技なんだから、)観衆がいないと、演技とは言えない
中文:(有观众才有表演)没有了观众,就不能叫做表演。
意译了一下。可以的话,别忘了采纳哦。谢谢。
- 3楼网友:何以畏孤独
- 2021-04-22 09:01
【中文】没了观众,也就没了表演
【日文】観衆(かんしゅう)がいないと、出演(しゅつえん)がない
。。。
满意的话别忘了采纳哦
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯