为什么日语单词中的中国(さゆうごく)不按 sa yu u go ku发音的?而发成chu go k
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-04-05 17:19
- 提问者网友:你给我的爱
- 2021-04-05 10:57
为什么日语单词中的中国(さゆうごく)不按 sa yu u go ku发音的?而发成chu go k
最佳答案
- 五星知识达人网友:有你哪都是故乡
- 2021-04-05 11:19
中国的日文假名是:
中 国
ちゅう ごく
其中,“中”的发音是 ちゅう,“ちゅ”和“う”要连在一起读成长音,这就是日语教程中说的拗长音,而不是你写的 qiu u。
请查一下手边的日语教程,理解拗音、拗长音的区别。追答喂,50财富言而有信呀
中 国
ちゅう ごく
其中,“中”的发音是 ちゅう,“ちゅ”和“う”要连在一起读成长音,这就是日语教程中说的拗长音,而不是你写的 qiu u。
请查一下手边的日语教程,理解拗音、拗长音的区别。追答喂,50财富言而有信呀
全部回答
- 1楼网友:廢物販賣機
- 2021-04-05 14:15
我知道怎么回事了,,さ是sa ち是chi(像汉语拼音的qi),你看反了。。。尴尬,你应该早都发现了吧
日语中汉字读音有训读和音读,训读是原有的词汇,音读是按汉语发音(唐、宋),一个汉字单词发音是特定的,也有多音词,在日语单词“苇原中国”中,"中国"读作"nagatsukuni"(训读),但指我国的时候要读 chyuu goku(音读) “中”一般读naka,chyuu, jyuu根据意思来读。
日语中汉字读音有训读和音读,训读是原有的词汇,音读是按汉语发音(唐、宋),一个汉字单词发音是特定的,也有多音词,在日语单词“苇原中国”中,"中国"读作"nagatsukuni"(训读),但指我国的时候要读 chyuu goku(音读) “中”一般读naka,chyuu, jyuu根据意思来读。
- 2楼网友:痴妹与他
- 2021-04-05 13:24
因为是日文追答因为是日文
- 3楼网友:洒脱疯子
- 2021-04-05 12:50
中国ちゅうごく中的ゆ是小写的,ちゅ是拗音,所以读chi+u 读ちゅ(丘)。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯