分公司怎么翻译,总公司的英文缩写为CO.LTD ,分公司应该如何写
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-07-19 08:32
- 提问者网友:遁入空寂
- 2021-07-19 00:52
分公司怎么翻译,总公司的英文缩写为CO.LTD ,分公司应该如何写
最佳答案
- 五星知识达人网友:人類模型
- 2021-07-19 02:04
Co. LTD 是 Company Limited 即“有限责任公司”的缩写,并非“总公司”。总公司一般用 head office 来表示。分公司一般用公司名称后加“(branch office, branch company, Shanghai/ Qingdao branch, Shanghai/ Qingdao office) 等来标注, 也可用 subsidiary 来代替 branch.
如果xxx Co. Ltd 和其 branch office 并列在一起,即使其不加Head Office, 当然也丁以称其为“总公司,母公司(mother company)”了。
如果xxx Co. Ltd 和其 branch office 并列在一起,即使其不加Head Office, 当然也丁以称其为“总公司,母公司(mother company)”了。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯