《翼·年代记》
- 提问者网友:愿为果
- 2021-05-13 05:59
- 五星知识达人网友:行雁书
- 2021-05-13 07:01
风の街へ
作词·作曲·编曲:梶浦由记
歌:FictionJunction KEIKO
时の向こう 风の街へ
toki no mukou kaze no machi he
ねえ、连れて行って
nee tsurete itte
白い花の梦かなえて
shiroi hana no yume kanaete
在时空的对面 向着风之街
带着我过去
实现纯白色花儿的梦想
甘い指でこの手を取り
amaiyubi de konote wo tori
ねえ、远い道を
nee tooimichi wo
导いて欲しいの
michibiite hoshii no
あなたの侧へ
anata no soba he
用稚嫩的手指牵起这双手
愿引领着我步向遥远的你的身边
その歌声変えない昼下がり
sono utakoe kaenai hirusagari
目覚めて二人は一つになり
mezamete futari ha hitotsu ni nari
幸せの意味を初めて知るのでしょう
shiawase no imi wo hajimete shirunodeshou
连れて行って……
tsurete itte
那个歌声直到夕阳西下也未能停息
睁眼醒来 两人已合二为一
这才第一次明白幸福的含义
带着我远去……
この歌声切なく高らかに
kono utakoe setsunaku takarakani
全ての心に响きのでしょう
subete no kokoro ni hibikinodeshou
幸せの意味を知らずに眠る夜に……
shiawase no imi wo shirazuni nemuru yoru ni
是这个痛苦却宏亮的歌声
才响彻所有人的心中
对幸福的含义一无所知的安眠之夜……
未だ知らない梦の向こう
madashiranai yume no mukou
ねえ、远い道を
nee tooi michi wo
二人で行けるわ
futari de yukeruwa
风の街へ
kaze no machi he
在未知之梦的对面
两人向遥远的风之街而去
梦之翼 的中文歌词
午夜,
我猛然
从梦中醒来,
月光与晚风
一同钻入了房间;
风铃与挂钟
一起响了十二遍;
胸口激烈的起伏
虽已开始平静;
脑中却满是
梦中的回忆...
淡淡的雾气,
模糊的身影,
还有那熟悉的声音,
身旁
一根白色的羽毛
飘来飘去...
模糊的身影
渐渐靠近,
穿过那
淡淡的雾气,
一切
都突然变得清晰...
当你用熟悉的声音
说出收藏已久的心情,
我不知所措,
惊魂未定
便逃离了梦境,
只看见
那根羽毛
悄悄落下地...
房中一片寂静,
让我能清楚听见
黑夜的呼吸,
眼前闪烁着
梦中的身影,
嘴角
不觉露出
一丝暧昧的笑意,
又在一阵晚风中
睡去...
罗马发音:
konnanimo tookuhe futari wa kiteshimatte
anokorono
osana i kimi no hohoemini mou kaerenaine
kimi ga warau sekai ga sukide
sobaniidaisonetake
wasure kaketa ita miwo muneni
time goes by
tokino nagare wa futariwo kaete ikukeredo
nakushi tamonomo yumemiru monomo
sono te wo totte omoi dasuyo
itsumo kimi no sobade
kanashii kotosae oboete okitaikara
kimino hizu ni
watashi no tame no peeji wo nokoshiteoitene
mirai kara fuki tsukeru kazewo
kimi wa ano hi shinjita
ashita wa motto takaku mai akare
time goes by
kotiga sugitemo kitto kawaranumono gaaruno
todokanaikara mitsuketaikara
yume no tsubasa wo sagashini iku
sobani itene zutto
la la la la la.....
sobaniiruyo zutto
日文
こんなにも远くへ二人は来てしまって
あの顷の
幼い君の微笑みにもう帰れないね
君が笑う世界が好きで
侧にいたい、それだけ
忘れかけた痛みを胸に
time goes by
时の流れは二人を変えて行くけれど
失くしたものも梦见るものも
その手を取って思い出すよ
いつも君の侧で
悲しいことさえ覚えておきたいから
私の为のぺージを残しておいてね
君の地図に
未来から吹き付ける风を
君はあの日信じた
明日はもっと高く舞い上がれ...
time goes by
时が过ぎてもきっと変わらぬものがあるの
届かないから、见つけたいから
梦の翼を探しに行く
侧にいてね、ずっと...
侧にいてね、ずっと...
记忆之森
演唱 坂本真绫
风中隐约传来了你的哭声
回过头去却又消失在耳边
这究竟是显示 还是幻想?
我已经彷徨于扭曲的时光
从前那副景色 如今到底在何方?
树梢洒下阳光 小溪在脚边流淌
两人的欢笑声 已被禁锢在森林
埋藏于那个夏天的彼方
你的呼唤越来越远
只在不停的风中若隐若现
不停寻觅着看不见的身影
我的心已渐渐沉没于黑暗
只能在昏暗的记忆之森
重温你欢笑的容颜
当红月照亮了世界的尽头
那一夜便是我和你的起点
即使就连记忆都不再拥有
你的双眸依然是那么耀眼
即使我们身处于 同样的时间中
甚至就在身边 也始终无法相见
瓦砾的森林中 最后残留的花朵
也在黑色的泪雨中凋散
我的歌声如泣如诉
只为实现寄托风中的心愿
唯有你才能为我已冷的心
将叹息与哀伤的感觉找回
你的呼唤越来越远
在记忆的螺旋中渐渐消散
不停寻觅着看不见的身影
我的心已渐渐沉没于黑暗
只能在昏暗的记忆之森
重温你欢笑的容颜
歌手:FictionJunction YUUKA
作词:梶浦由记
作曲:梶浦由记
编曲:梶浦由记
风の中で君が泣いてる
振り向けばもう闻こえなくなる
现なのか幻想なのか
歪んだ时を仆は彷徨う
何処へ行ったの? あの顷の景色
木漏れ日の刺すせせらぎで游んでた
二人の声は森に闭じ込められて
夏の向こうに隠れてる
远ざかる君の呼び声
止まない风の隙间を吹き抜けて
见えない影 君を捜して
仆は暗の中へ沈んでく
暗い森の奥で
君が笑っている
赤い月が世界の果てを照らしてた夜
生まれた二人
思い出さえ持たずにいても
君の瞳は眩しく见えたのに
仆等は同じ时の中にいて
侧にいてさえ巡り会えずにいた
瓦砾の森に残った花を散らして
黒い涙の雨が降る
泣き叫ぶ仆の歌声
风の愿いを叶えるその为に
君だけが仆の心に
叹きと哀しみを取り戻す
远ざかる君の呼ぶ声
巡る记忆の螺旋に消えて行く
见えない影 君を捜して
仆は暗の中へ沈んでく
暗い森の奥で
君が笑っている
kazeno nakade kimi ga naiteru
furimukeba mou kikoenaku naru
genn na noka gennsou nanoka
igannda toki wo boku wa samayou
doko e ittano? ano koro no keshiki
komore bi no sasuseseragide asondeta
futari no koewa morini toji komerarete
natsu no mukou ni kakureteru
toozakaru kimi no yobi koe
yamanai kaze no sukima wo fuki nukete
mienai kage kimi wo sagashite
boku wa yami no naka he shizunndeku
kurai mori no okude
kimi ga watatte iru
akai tsuki ga sekai no hate wo terashita yoru
umareta futari
omoi desae motazuni itemo
kimi no hitomi wa mafushiku miera noni
bokutou wa onaji toki no nakani ite
gawani itesae maguri aezuni ita
gareki no mori ni nokotta hana wo chirashite
kuroi namida no ame ga furu
naki sakefu boku no utagoe
kaze no negaiwo kanaeru sono tameni
kimi dakega boku no kokoroni
nageki to kanashimi wo tori madosu
toosagaru kimi no yobukoe
meguru kioku no resenn ni kieteiku
mienai kage kimi wo sagashite
boku wa yamino nakahe shizunndeku
kurai mori no okude