为什么日本字里有中国的繁体字?
答案:5 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-01-30 14:33
- 提问者网友:流星是天使的眼泪
- 2021-01-30 10:16
比如 日本穿上写有 海上保安厅 日本人能看懂这5个字吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:迷人又混蛋
- 2021-01-30 10:54
要不东亚怎么会被称为中华文化圈呢
当初韩国、日本、越南等周边国家都用的是汉字,许多国家一开始并不存在文字,受到中国的影响开始用汉字,但是用法各不相同,大部分国家干脆使用汉语语法,也有一些国家仅仅使用汉字作为本国发音的对应字母,所以会发现字都认识但是含义与中文大不相同的情况,韩国貌似是因为汉字不能完全表达韩语中的部分含义,所以自创了文字,这是他们自己的解释,越南如果没记错的话是法国占领后变成了字母文字
总之就像是希腊罗马文化扩散至整个西方一样,中华文化也影响着整个东方,于是乎西方用的都是字母文字,东方都是象形字,而且看样子都和汉字差不多,当然这里的汉字指的是繁体
当初韩国、日本、越南等周边国家都用的是汉字,许多国家一开始并不存在文字,受到中国的影响开始用汉字,但是用法各不相同,大部分国家干脆使用汉语语法,也有一些国家仅仅使用汉字作为本国发音的对应字母,所以会发现字都认识但是含义与中文大不相同的情况,韩国貌似是因为汉字不能完全表达韩语中的部分含义,所以自创了文字,这是他们自己的解释,越南如果没记错的话是法国占领后变成了字母文字
总之就像是希腊罗马文化扩散至整个西方一样,中华文化也影响着整个东方,于是乎西方用的都是字母文字,东方都是象形字,而且看样子都和汉字差不多,当然这里的汉字指的是繁体
全部回答
- 1楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-01-30 13:51
当然看得懂
日本俩字在日本就写“日本”
日本只有语言 没有文字 他们的所有文字 包括假名 都是汉学传入的
还包括其中一些词汇
其实看日本的文字和读音 就大致可以知道是中国哪个朝代传入日本的了
- 2楼网友:归鹤鸣
- 2021-01-30 13:08
因为早在唐朝时期,汉字就从我国传到了日本。虽然日本后来也发明了一些他们的固有汉字,但是,绝大部分还是照搬照抄我们的。
- 3楼网友:逐風
- 2021-01-30 12:19
中国人是日本人的祖先 据说..秦始皇.欲求长生不死.. 于是``就派徐福带500童男500童女去蓬莱仙岛(当时日本没有人的...人们认为那里有神仙居住..所以当时一直称那里为蓬莱仙岛)求长生不死... 但是..徐福一去不复返..还在那里建了个国家
- 4楼网友:你可爱的野爹
- 2021-01-30 12:01
唐代的时候日本没有系统的记载的文字,所以在中国学了很多汉字回去。但是日本学回去之后,自己创造了很多新的字和单词。近代以来反过来是中国在向日本学习汉字和单词,不完全统计日常生活中的常用单词中有1000多个是日本词汇。所以说看到的汉字不一定是中国字,反而是中国学回来的而已
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯