He wrote a lot of articles, both of which are popu
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-01-30 20:58
- 提问者网友:捧腹剧
- 2021-01-30 16:27
He wrote a lot of articles, both of which are popu
最佳答案
- 五星知识达人网友:鱼芗
- 2021-01-30 17:19
这两句是正确的,译为:第一句:他写了很多文章,其中有两篇非常受欢迎.前句一句是主句,后面一句是它的定语从句,引导词which,指代前面的artictles.句句之间要用连词,而这整个长句没有用连词,就是靠这种which引导的定语从句进行连接的.但这种写法从语法角度,问题不是太大,但从语义角度不太合适.可写成:He wrote a lot of articles,among which these two are popular.第二句,用了and 这个连词连接,这个句子是完全正确的,只不过这个句子属于并列句,一般化.从写作修辞的角度来看,用定语从句更好.======以下答案可供参考======供参考答案1:他写了很多文章,他们俩很有受欢迎。感觉你的表达有点不对劲,前面要交代清楚供参考答案2:他写了很多文章,这些文章都很受欢迎。后半句有错误,改为:He wrote a lot of articles, and all of them are popular. both是形容两者的,都的意思, all 是三者及以上。供参考答案3:楼主的两个句子,包括下面的一句,都是正确表达:He wrote a lot of articles.Both of them are popular.三个句子意思一样,都是“他写了很多文章,其中有两篇非常受欢迎。”
全部回答
- 1楼网友:从此江山别
- 2021-01-30 18:44
和我的回答一样,看来我也对了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯