増値税的平假名是什么 ?用日语如何读?
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-18 21:36
- 提问者网友:骨子里的高雅
- 2021-02-17 21:38
増値税的平假名是什么 ?用日语如何读?
最佳答案
- 五星知识达人网友:风格不统一
- 2021-02-17 22:08
増値税(ぞうちぜい)
罗马音:zou chi zei
因为日本没有这个概念,所以没这个词,但是来过中国的日本人知道,读上边的读音
罗马音:zou chi zei
因为日本没有这个概念,所以没这个词,但是来过中国的日本人知道,读上边的读音
全部回答
- 1楼网友:醉吻情书
- 2021-02-18 01:07
田老地区(たろう ちく)
増殖场(ぞうしょくじょう)
美津枝さん(みつえ さん)
亀首町八ッ口洞(かめくびちょう やつぐちぼら)
山本光司(やまもと こうじ)
三箇町葛薮(さんがちょう かつやぶ)
雅文(まさふみ)
以上,地名的读音没问题。人名,日文的人名也许多音,请理解。
请参考
- 2楼网友:佘樂
- 2021-02-17 23:49
増(ぞう)値(ち)税(ぜい)
zou ti zei
- 3楼网友:末日狂欢
- 2021-02-17 22:33
日本没有增值税
一般情况直接用音读,或者说成:附加价值税
1楼的是音读。
附加价值税 ーーー 付加価値税 ふかかちぜい fukakachizei
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯