如题。
注意请带可考出处或能服人的说明,出鳕目或无解说不予采纳。
目前仍无合理答案,注意事项就是如上没有需要补充的,补分顶一下。
【语源】仕舞う
答案:4 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-02-27 12:53
- 提问者网友:戎马万世
- 2021-02-27 03:21
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒者煙囻
- 2021-02-27 04:15
没看懂出题的意思,你是想知道しまう这个词为什么是“完了”的意思?还是为什么写成“仕舞う”?还是最早しまう这个词是在哪个典籍里被提到引用的?
全部回答
- 1楼网友:风格不统一
- 2021-02-27 06:15
しまう 0 【终う·仕舞う】
[他五]
例证: 道具をしま·う
把工具放好
例证: 仕事をしま·う
搞完工作
店をしま·う
关店门;停止营业
完了,结束
收起来,整理好
しまう 【终う·仕舞う】
[补动]
例证: すつかりあわててしま·うつた
完全慌了
金をおとしてしま·うつた
把钱丢了
例证: いつきに読んでしま·うつた
一口气读完了
表示动作完了
强调某种状态、结果.
- 2楼网友:过活
- 2021-02-27 05:15
仕舞(能楽)
演目のクライマックス部分のみを、
地谣《楽器ナシのコーラスみたいなもん》の谣いだけで演ずる、
ダイジェスト版とでも呼べる演能形式。
今で言うアンコールみたいな感じでいいとこだけを最後に演じるというところから
『仕舞』しまい→おしまい、事の终わりを『おしまい』というようになったらしい
- 3楼网友:由着我着迷
- 2021-02-27 05:08
【助言】
质问者も回答者もみんな、勉强するためにここに集めています、せめて人としての谦虚な品格を备わなければなりません。あなたは论文を书いたわけではないとおっしゃいました、つまりただのその个人的に疑问を抱えてここまでやってきたということでしょう、そうだとしたら、出典など必要ないはずでは?こちらはあなたの疑问解决に少しでも力になればと思いまして、役に立てる回答を検索しまくりましたが、盗作まで言われる覚えはありませんわ!お言叶をつつしんでいただきたい!
【本音】
あんたはここで待ってろ、じじいになってくたばるまで精々待ってろ、あんたのような傲慢なやつに満足させる答えなんぞ、一生现れることねぇよ!あんたの采用なんぞ、こっちから断ってやるよ!このボケ!
______________________________
1. 可考出处(そんなもん知らねぇよ、でたらめに书け!)
2. 能服人的说明
3. 非出鳕目且有解说
那么就是说日文说明也可以咯?这样就完全符合您的要求了:
______________________________
「仕舞う」 と书いても 「终う」 と书いても、また 「了う」 と书いても、意味は同じです。
强(し)いて 「违い」 といえば、おそらく 「仕舞う」 と书く人が多いような気がします。
逆に 「了う」 と书く人は、今では、いないように思います。
そして 「终」 という汉字は、読み方がたくさんありますから、この 「终う」 を见て、どう読めばよいか、すぐに判断できる人がいるかどうか、ちょっと疑わしくなります。
「终う」 なら意味がわかり、これを 「仕舞う」 と书けば 「わからなくなる」 というのは、ごもっともなことです。
「しまう」 には 「终わる/终える」 という意味のほかに、次のような意味も含まれています。
使っていたものや散らかったものを片づける
例)道具や玩具(おもちゃ)をしまう。
机の上をしまって、寝ることにする。
自分のものとして、人に知られないように隠す
例)あの人の面影(おもかげ)を胸にしまっておく。
そのお金、盗られないようにしまっておけ。
しまっておいた遗书(いしょ)をとりだす。
上のような意味は 「终/了」 の汉字では表せません。
「しまう」 の语源を调べてみますと、次のようなのがありました。
1. 「し」 が 「する」 の 连用(ます)形
「まう」 が 「振る舞う/见舞う」 と同じ 「舞う」
この说明で 「しまう」 の意味がカバーできるとは思えません。
2. 「しまう」 の古形 「しまふ」 が
「しむ」 の未然(ない)形+四段动词未然形に接続する
継続・反复の古语助动词 「ふ」 とする、という考え。
例えば 「住まう/住まふ」 = 「住む」 の未然形 「住ま」 + 「ふ」
→ 「住み続ける」
この连用名词形 「住まい」 は、50年・100年単位で考えた建物としての 「家」 ですし、また 「お住まいはどちらですか」 は、引っ越す可能性を暗示した 「现住所」 というより、むしろ 「定住地/定住所」 といった、英语の 「permanent address」 を寻ねている感じがします。
また 「语る→语ら+ふ=语らふ/语らう」 は、どこか 「语り合(あ)う」 の 「りあ/ria」 が 「ら/ra」 に変化した响きがあって、ひとりではなく、ふたり以上が 「夜の明けるまで语らう」 といった使い方をします。
问题は 「しむ」 が、いったい 「何なのか」 です。
「しむ」 が、いったい何なのか考えてみましょう。
例えば 「起きる/食べる/下りる/离れる」 など、Ⅱグループ(一段)动词は、古语では 「二段动词」 といいますが、形が 「起く/食ぶ/下る/离る」 のようになります。
これを、时间的逆行を试みて说明すると、まず语尾の 「る」 が脱落し、そのまえの 「い段/え段」 が 「う段」 になって、语尾化したものといえるでしょう。
ですから 「しむ」 は、古形四段动词、すなわち现代语のⅠグループ(五段)动词の 「染む/浸む/渗む」 のほかに、次のような一段动词の古形(二段动词)が含まれます。
い段:しみる/染みる/浸みる/渗みる/沁みる/冻みる
え段:しめる/占める/缔める/闭める/绞める/湿る
ところが、これらの 「汉字」 から 「终う/了う/仕舞う」 を连想することは不可能です。
ただ 「しまふ」 は、昨日の 「2」 の考えによれば、
何かを自分のものにしつづける
という意味になるそうです。
昨日の部分を再掲すると、次のようになっています。
2. 「しまう」 の古形 「しまふ」 が
「しむ」 の未然(ない)形+四段动词未然形に接続する
継続・反复の古语助动词 「ふ」 とする、という考え。
例) 「住まう/住まふ」 = 「住む」 の未然形 「住ま」 + 「ふ」
→ 「住み続ける」
「语る→语ら+ふ=语らふ/语らう」
→ 「会话をし続ける」
もとに戻って、先ほどの 「何かを自分のものにしつづける」 という意味から、昨日、申しました 「しまう」 の意味 「自分のものとして隠しておく」 は、すぐです。
ここから 「自分のものをいつでも取り出せるようにしておく/自分のものや使ったものを特定の场所に片付ける/自分の店や仕事を终わりにする」 などが派生していったと考えれば、この 「自分のものにしつづける」 という说は、とても说得的です。
では、この 「自分のものにする」 という意味になる 「しむ」 とは?
现代语の 「占める」 の古形 「占む」 しか考えられませんね?
一方 「~しつづける」 という 「継続/反复」 を表す古语助动词は、四段动词の未然(ない)形、つまり 「あ段」 にしか接続しません。
ところが、この 「占む」 は一段动词ですから、
未然(ない)形は 「占め/え段」 となって、
「ふ」 が後接できないものです。
先ほどの意味派生を考えると、ただ 「一段动词はダメ」 といって舍ててしまえないほど、あまりにも惜しい语源说です。
「占む」 が四段动词である可能性はないのでしょうか。
「染む/浸む/渗む」 が 「四段动词でもあり、一段动词でもある」 ということを考えば、不可能ではありません。
さらに 「染む/浸む/渗む」 が、古语二段动词としては、现代语の一段动词と同じで、古语四段动词としては、现代语の五段动词と同じですが、どんな违いがあるでしょうか。
烟が目に+染みる/*染む
シャツに汗が+染みる/*染む
五段动词として使われているほうが、古い感じがしますね。
若い人なら 「死语(しご)/使ったことがない/使えるとは思えない」 というか、または 「间违っている」 というかもしれません。
関西では
出汁(だし)のよう染んだ大根
(注) 「よう」 は 「よく/とても」 の意
などといいますが、この 「染んだ」 が 「死んだ」 と同音なので、拗音(ようおん)をきかせて 「しゅんだ」 といったりします。
ただ、この使い方をする関西人がまだ、どれほどいるか、ちょっと不安を感じます。
多くの人は标准化させて 「染みた」 を使うかと思います。
つまり、五段动词のほうは、淘汰(とうた)されつつあります。
同様のものとしては 「借る/借りる」 や 「足る/足りる」 または 「(间)违う/间)违える」 などがあります。
このように考えれば、この 「占む」 も、四段动词としては、文献に残ってはいないのですけれども、四段动词が淘汰されたあとに生まれた二段动词であるかもしれません。
そもそも、助动词 「ふ」 は 『万叶集』 时代にみられるもので、现在 「源氏物语千年纪」 などといわれる平安期には、先ほどの 「住まふ/语らふ」 など、限定した语汇について接尾语化し、助动词であることをやめています。
ということは、まだ 「ふ」 が、助动词として活跃(かつやく)していた有史以前では、この 「占む」 も、四段动词として使われていたのかもしれません。
__________________________________________
【本音】
あんたはここで待ってろ、じじいになってくたばるまで精々待ってろ、あんたのような傲慢なやつに満足させる答えなんぞ、一生现れることねぇよ!あんたの采用なんぞ、こっちから断ってやるよ!このボケ!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯