关于PO-01,PO-02,PO-03这三个订单的产品是否已生产好?
我们最近会向A部门订货,到时候是否可以与以上产品一起发货。
大致意思就是这样,怎么翻比较好?谢谢。
发一封邮件给日本同事,请帮忙翻译,谢谢。就几句话。
答案:4 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-04-04 13:07
- 提问者网友:沉默菋噵
- 2021-04-04 04:45
最佳答案
- 五星知识达人网友:梦中风几里
- 2021-04-04 05:14
PO-01,PO-02,PO-03という注文した制品につきまして、生产はすでに出来上がったでしょうか。
近いうちにA部に発注致すので、できれば上述制品と一绪に纳入して顶けませんか。
近いうちにA部に発注致すので、できれば上述制品と一绪に纳入して顶けませんか。
全部回答
- 1楼网友:动情书生
- 2021-04-04 07:58
PO-01、PO-02、PO-033受注は良い生产されている?
我々は最近、部门は上记の制品が出荷されると一绪にその时あるかどうか、注文する
- 2楼网友:笑迎怀羞
- 2021-04-04 06:50
注文したPO-01,PO-02,PO-03、その三つの制品が既に完成しているのでようか?
近々、A部门に発注しますので、その时上记3つの制品と合わせて発送することは可能でしょうか?
- 3楼网友:傲气稳了全场
- 2021-04-04 06:31
你好!
手配したPO-01,PO-02,PO-03の制品は完成しましたか。
近いうちに、また贵社のAへ注文があるので、
できれば、上记制品と一绪に出荷して顶きませんか。
打字不易,采纳哦!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯