下列句子翻译正确的一项是
A. 此殆天所以资将军,将军岂有意乎?译:这大概是上天拿它来资助将军的。
B. 将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。译:将军您身上被战甲保护着、手拿着武器。
C. 以君为长者,故不错意也 译:凭借安陵君是长者,不打你主意。
D. 卒中往往语,皆指目陈胜。译:都指指点点说陈胜。
下列句子翻译正确的一项是A. 此殆天所以资将军,将军岂有意乎?译:这大概是上天拿它来资助将军的。B. 将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。译:将军您身上被战甲保护着、手拿着武器。C.
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-22 13:16
- 提问者网友:流星是天使的眼泪
- 2021-03-21 17:05
最佳答案
- 五星知识达人网友:像个废品
- 2021-03-21 18:02
(答案→)A. 此殆天所以资将军,将军岂有意乎?译:这大概是上天拿它来资助将军的。B. 将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。译:将军您身上被战甲保护着、手拿着武器。C. 以君为长者,故不错意也 译:凭借安陵君是长者,不打你主意。D. 卒中往往语,皆指目陈胜。译:都指指点点说陈胜。解析:B、将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。译:将军您身上被战甲、手拿着武器。C、以君为长者,故不错意也 译:把安陵君看作长者,不打你主意。D、卒中往往语,皆指目陈胜。译:都指指点点示意陈胜。
全部回答
- 1楼网友:上分大魔王
- 2021-03-21 18:38
谢谢解答
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯