1在讨论了多次之后,问题终于解决了。
2水加热时可以变成水蒸气
3姑娘被那条蛇吓坏了,不敢在自己的屋里睡觉
4从山上看这个公园非常漂亮
5他坐在窗前,陷入了沉思
要求用过去分词作状语来翻译,谢谢高人~~
1在讨论了多次之后,问题终于解决了。
2水加热时可以变成水蒸气
3姑娘被那条蛇吓坏了,不敢在自己的屋里睡觉
4从山上看这个公园非常漂亮
5他坐在窗前,陷入了沉思
要求用过去分词作状语来翻译,谢谢高人~~
1.Discussed many times,the problem was solved.
2.Water will change into steam,if heated.
3.Scared by the snake,the girl was afraid of sleeping in her room.
4.The scene is very nice,seen from the mountain.
5.Seated at the window,he buried into thinking.
1.The problem was finally sloved after several disicussions.
2.The water turns to vapour,when heated.
3.Scared by the snake,the girl dared not to sleep in her room.
4.Seen from the moutain, the park is very beautiful.
5. He sat by the window,lost in thought.
选3楼的吧,我记得在毕业前我们也有做过。他的还是比较准确的
不过我觉得你还是自己多练练,毕竟考试是自己考的
求人不如求己
After disicussed again and again, the problem has been solved finally.
once heated, water can turn to be vapour.
scared by the snake, the girl didn't dare to sleep in her house.
seen from the mountain, the park is very beautiful
lost in thought, he was seated before window.
1 In the discussion several times, the problem was finally solved. 2 water heating can be turned into steam 3 girls were scared that the snake did not dare to sleep in her room 4 From the mountains to see the park is very beautiful 5 He sat in the window, lost in thought
1.Discussed many times,the problem was solved.
2.When heated, water changes to vapour. 这里用现在时表示一个客观事实。
3.Scared by the snake,the girl dared not to sleep in her room.
4.Seen from the moutain, the park is very beautiful.
5.Lost in thought, he sat by the window.一楼的翻译不对,既然是过去分词做状语,只有人才能陷入沉思,怎么可能是“被坐”(seated)呢?