【星海名城六期】急求地址翻译~~深圳市南山区前海路星海名城六期五栋...
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-19 23:13
- 提问者网友:练爱
- 2021-02-19 19:46
【星海名城六期】急求地址翻译~~深圳市南山区前海路星海名城六期五栋...
最佳答案
- 五星知识达人网友:思契十里
- 2021-02-19 19:56
【答案】 5 dong 6 qi Xinghaimingcheng Qianhai Rd.
Nanshan District,Shenzhen City
Guangdong Province
P.R.China
补充说两句:这种地址英文翻译要注意两点:1,要兼顾外国人和中国邮局.要保证外国人能把信寄到中国广东省深圳市.到了深圳,那就是中国邮局的事了,所以如果采用意译,South Mountain ,Before Sea ,邮递员还要把它翻成“南山”“前海”.这就多了一层麻烦.而且外国人知道这个区,也没有什么用.2,要尽量符合外国人的思维方法和写地址习惯.他们是从小到大,从门牌号,街,区,城市,州到国家.这样不容易看错.
Nanshan District,Shenzhen City
Guangdong Province
P.R.China
补充说两句:这种地址英文翻译要注意两点:1,要兼顾外国人和中国邮局.要保证外国人能把信寄到中国广东省深圳市.到了深圳,那就是中国邮局的事了,所以如果采用意译,South Mountain ,Before Sea ,邮递员还要把它翻成“南山”“前海”.这就多了一层麻烦.而且外国人知道这个区,也没有什么用.2,要尽量符合外国人的思维方法和写地址习惯.他们是从小到大,从门牌号,街,区,城市,州到国家.这样不容易看错.
全部回答
- 1楼网友:舊物识亽
- 2021-02-19 21:05
就是这个解释
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯