大致相同日语怎么说
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-15 10:17
- 提问者网友:两耳就是菩提
- 2021-02-15 04:39
大致相同日语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:痴妹与他
- 2021-02-15 05:13
问题一:中文与日文的相似度是多少? 数据实在找不到...中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。
“日本语”是汉字。“日本语”就是“日语”的意思了,但它的发音却不是中文发音。“日本语”的读音为“にほんご”(发音“ni hon go”)。在这里,假名“にほんご”就相当于日语中汉字“日本语”的拼音了(当然它并不是真正的拼音)。日语中有很多汉字,它们大部与其汉语意思有关,但读音往往不同。
尽管较完整的日文字典所收的汉字可达50000个,但现在使用的数目要小得多。1946年,文部省将通用和正式使用字的数目定在1850个,包括小学和初中所教的996个字。这一单子在1981年被略有扩大的1945个字的单子所代替,尽管大多相同。报纸以外的出版物不受此单子的局限。而且,许多读者了解词义的汉字的数目比标准的公立学校的课程所教的汉字多得相当多。
现在单子又有变化、增至2000多字、预计2010年完成。去掉了“匁”等
音読、训読、熟字训
日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。
每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。
“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。
有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。
部分词例如下:
音读词例:
青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)、翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)、人(じん,にん)、幸福(こうふく)、
训读词汇:
青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)、読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)、汉字的音读、训读
汉字“海”可以读成“カイ”也可以读成“うみ”。“カイ”是它的音读,“うみ”是它的训读。
音读是基于从我国传入日本的发音而形成的发音;训读是将与汉字的意思相对应的“和语”————日本原先就有的语言发音作为它的读音固定下来而形成的。
“史·宪·巨”等汉字一般只使用它们的一种音读,“贝·又·咲(さ)く”一般只使用它们的一种训读,但这类汉字较少。日语里的汉字通常都有两三种甚至更多的音训读发音。比如“生”,音读可读作“セイ·ショウ”,训读可读作“いきる·いかす·いける·うまれる·うむ·おう·はえる·はやす·き·なま”等。
同上面所说的,汉字每个字都有与之对应的音读、训读,但也有一些比较特殊。比如“梅雨”,它的发音为“つゆ”,不能把每个汉字分别读什么区分开来。我们把这类发音叫做“熟字训”。以下这些也是“熟字训”:
田舎(いなか) 时雨(しぐれ) 相扑(すもう) 土产(みやげ) 为替(かわせ)红叶(もみじ) 吹雪(ふぶき) 足袋(たび) 日和(ひより)...余下全文>>问题二:日语1~20怎么说? 在日本,数字书写采用阿拉伯数字(1、2、3)与中文数字(一、二、三)两种系统;通常阿拉伯数字被用于横式书写中、中文数字则被用于直式书写中。 另外,在日语中有些数字有两种读音。
数值 汉字 优先读法 音读 训读
0 零或 〇 zero れい / rei (无)[1]
1 一 ichi いち / ichi ひと(つ) / hito(tsu)
2 二 ni に/ni或 じ/ji ふた(つ) / futa(tsu)
3 三 san さん / san み(っつ) / mi(ttsu)
4 四 yon し / shi よ(っつ) / yo(ttsu)
5 五 go ご / go いつ(つ) / itsu(tsu)
6 六 roku ろく / roku む(っつ) / mu(ttsu)
7 七 nana しち / shichi なな(つ) / nana(tsu)
8 八 hachi はち / hachi や(っつ) / ya(ttsu)
9 九 kyū きゅう/kyū或く/ku ここの(つ) / kokono(tsu)
10 十 jū じゅう / jū とお / tō
20 二十 nijū にじゅう / nijū はた(ち) / hata(chi)
100 百 hyaku ひゃく / hyaku (もも / momo)
1,000 千 sen せん / sen (ち / chi)
10,000 万 man まん / man (よろず / yorozu)
100,000,000 亿 oku おく / oku -
1,000,000,000,000 兆 chō ちょう / chō -
↑ “零”字本身无训读,但有时候数字“0”在日语中会读作“まる(maru)”,但只有在读出一连串单独数字(像是电话号码)而非数值的时候才能够使用这种读法。另外,这样的读法源自于日文汉字中“丸”和“円”“まる(maru)”的读音,和英语口语上有时会把数字“0”读作英文字母“O”(音oh)的情况有异曲同工之妙。
与中文数字的情况类似,在日语数字中4和9都被认为是不吉利的数字,因为在日语发音中“四”读作“し(shi)”时和“死”字同音、“九”读作“く(ku)”和“苦”字同音。 另外,有些日本人也迷信西方传统中忌讳的“13日星期五”而认为数字13是不吉利的。
在现代日语中,日语数字的训读只用于读出日期和单独数字。
至于日语数字中,十以上数值的表示方式大致上与中文数字相同,但在日语训读中部份数值的读音有些变化,像是三十到九十之间十的倍数中,音读“じゅう(jū)”的“十”在训读会读作“そ(so)”,但这些变化在现代日语中已经不常使用。 数值 汉字 音读 训读
30 三十 さんじゅう(sanjū) みそ(miso)
40 四十 よんじゅう(yonjū)或 しじゅう(shijū) よそ(yoso)
50 五十 ごじゅう(gojū) いそ(iso)
60 六十 ろくじゅう(rokujū) むそ(muso)
70 七十 しちじゅう(s......余下全文>>问题三:大致的意思是村上像一个等着的服务生一样把盘子撤了,但我想知道我画的两个部分日语具体怎么翻译 前面意思是不容许留下余韵,就是吃完了还没有时间回味呢服务生就急匆匆把盘子拿走了
后边意思是把盘子端下去问题四:日语的说法 日本语(日本语/にほんご Nihongo、?),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽然日本并没有在法律上明确规定其官方语言,但是各种法令[注 2]都规定了要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语。日语是日本的公用语言是不争的事实。
虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的日本人和日系人,日语使用者应超过一亿三千万人[2]。几乎所有在日本出生长大的日本国民[注 3]都以日语为母语[注 4]。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
2010年6月的互联网使用语言排名中,日语仅次于英语、汉语、西班牙语,排名第四[3]。
在日语语法学界,如果无特别说明,“日语”(日本语)这个词汇,一般是指以江户山手地区(今东京中心一带)的中流阶层方言为基础的日语现代标准语[4][注 5],有时也称作“共通语”。
日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语采用。
日语极富变化,不但有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、
义务教育教科书 人民教育出版社 日语(3张)
普通和郑重、男与女、老与少的区别。不同行业和职务的人说话也不同。这个方面体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达。敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅。但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难。即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。同样敬语发达的语言还有藏语、朝鲜语、蒙古语等。
日语的发音很简单、只有五个母音音素和为数很少的辅音。加上不常用的各种发音总共只有不超过100个。和日语发音类似的有西班牙语和意大利语。一般来说,这三种语言的发音中辅音和母音的比例接近1:1。日语的词汇十分丰富,且数量庞大,大量吸收了外来语。一般词汇(不包括人名和地名)有3万多个(1956年)。
日语和阿尔泰语系、南岛语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对于日语的起源存在不同的意见。许多学者认为,从句法上说,日语接近诸如土克曼语和蒙古语之类的阿尔泰语系语言。日语在句法上与朝鲜语相似是得到广泛认可的。也有证据表明,日语词法和词汇在史前受到南面的马来-波利尼西亚语系语言的影响。
使用情况:日语在网络用户中的使用人数有9900万人,居世界第4位。以日语为母语的人有1亿2500万人,在20个国家中位列第9,而网络使用人数则上升了5位。
把日语作为通用语的国家并不只有日本,帕劳的昂奥尔州也在把日语作为通用语,因为1914年到1945年日本曾统治帕劳,在那期间使用了日语授课。[1]
2语音编辑
概述
日语通常把汉字和平假名混合书写,外来词和某些其他的词则用片假名书写。学生从一开始就应当掌握日语的普通写法和读法,而罗马字拼音可以有效地用来作为一种辅助手段,直至完全掌握了平假名为止。
用罗马字拼写日语有几种不同的体系。其中训令式(“官方体系”)可以认为是最完备的,而黑本式对于以英语为母语的人学习日语则较为容易应用。利用黑本式能较容易地从英语语音体系转换成日语语音体系。除此之外,大多数日英词典使用黑本式。
下面对日语语音的描写包括:①平假名,②罗马字,③发音描写。
讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音--a、i、u、e、o的发音与那些语言很相近。长元音-aa、ii、uu、ei、ee或者oo的发音长度为短元......余下全文>>问题五:1~30 用日语怎么读 直接 から まで念就行了啊问题六:日文数字1-60怎么说?有点多,谢谢!请附上罗马音 数值 汉字 优先读法 音读 训读
0 零或 〇 zero れい / rei (无)[1]
1 一 ichi いち / ichi ひと(つ) / hito(tsu)
2 二 ni に/ni或 じ/ji ふた(つ) / futa(tsu)
3 三 san さん / san み(っつ) / mi(ttsu)
4 四 yon し / shi よ(っつ) / yo(ttsu)
5 五 go ご / go いつ(つ) / itsu(tsu)
6 六 roku ろく / roku む(っつ) / mu(ttsu)
7 七 nana しち / shichi なな(つ) / nana(tsu)
8 八 hachi はち / hachi や(っつ) / ya(ttsu)
9 九 kyū きゅう/kyū或く/ku ここの(つ) / kokono(tsu)
10 十 jū じゅう / jū とお / tō
20 二十 nijū にじゅう / nijū はた(ち) / hata(chi)
100 百 hyaku ひゃく / hyaku (もも / momo)
1,000 千 sen せん / sen (ち / chi)
10,000 万 man まん / man (よろず / yorozu)
100,000,000 亿 oku おく / oku -
1,000,000,000,000 兆 chō ちょう / chō -
↑ “零”字本身无训读,但有时候数字“0”在日语中会读作“まる(maru)”,但只有在读出一连串单独数字(像是电话号码)而非数值的时候才能够使用这种读法。另外,这样的读法源自于日文汉字中“丸”和“円”“まる(maru)”的读音,和英语口语上有时会把数字“0”读作英文字母“O”(音oh)的情况有异曲同工之妙。
与中文数字的情况类似,在日语数字中4和9都被认为是不吉利的数字,因为在日语发音中“四”读作“し(shi)”时和“死”字同音、“九”读作“く(ku)”和“苦”字同音。 另外,有些日本人也迷信西方传统中忌讳的“13日星期五”而认为数字13是不吉利的。
在现代日语中,日语数字的训读只用于读出日期和单独数字。
至于日语数字中,十以上数值的表示方式大致上与中文数字相同,但在日语训读中部份数值的读音有些变化,像是三十到九十之间十的倍数中,音读“じゅう(jū)”的“十”在训读会读作“そ(so)”,但这些变化在现代日语中已经不常使用。
数值 汉字 音读 训读
30 三十 さんじゅう(sanjū) みそ(miso)
40 四十 よんじゅう(yonjū)或 しじゅう(shijū) よそ(yoso)
50 五十 ごじゅう(gojū) いそ(iso)
60 六十 ろくじゅう(rokujū) むそ(muso)
70 七十 しちじゅう(shichijū) ななそ(nanaso)
80 八十 はちじゅう(hachijū) やそ(yoso)
90 九十 きゅうじゅう(kyujū) ここのそ(kokonoso)...余下全文>>问题七:我心理不平衡 用日语怎么说 大概意思一样就行! なんだか不平です。问题八:日语中两种“穿”分别怎么说?谢谢! 其实大致可以分为3中“穿”。
1.帽子(头上的):被(かぶ)る
2.衣服(身上的):着(き)る
3.鞋或袜(脚上的):履(は)く问题九:日语,同样是有 冷 这个汉字的,用法有什么不同,主要是下面四个 是自他动词的问题,左边的两个是自然变化(自动词)、右边两个是人为(他动词)
ひぇる表示物体的温度自然变凉,或身体感觉冷。
ひやす表示将东西本身冰一冰是温度下降。
建议买本词典,我这个词典只能查上两个单词、抱歉。。。
学日语最好有个词典,遇到不会的就查查,没有害处问题十:日语说“不要”怎么说,不是亚麻跌!!!平常不一样的语境时 やめろ(ya me ro)
嫌(いや)だ(i ya da)
ダメ(da me)
这三种都有不要的意思
“日本语”是汉字。“日本语”就是“日语”的意思了,但它的发音却不是中文发音。“日本语”的读音为“にほんご”(发音“ni hon go”)。在这里,假名“にほんご”就相当于日语中汉字“日本语”的拼音了(当然它并不是真正的拼音)。日语中有很多汉字,它们大部与其汉语意思有关,但读音往往不同。
尽管较完整的日文字典所收的汉字可达50000个,但现在使用的数目要小得多。1946年,文部省将通用和正式使用字的数目定在1850个,包括小学和初中所教的996个字。这一单子在1981年被略有扩大的1945个字的单子所代替,尽管大多相同。报纸以外的出版物不受此单子的局限。而且,许多读者了解词义的汉字的数目比标准的公立学校的课程所教的汉字多得相当多。
现在单子又有变化、增至2000多字、预计2010年完成。去掉了“匁”等
音読、训読、熟字训
日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。
每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。
“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。
有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。
部分词例如下:
音读词例:
青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)、翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)、人(じん,にん)、幸福(こうふく)、
训读词汇:
青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)、読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)、汉字的音读、训读
汉字“海”可以读成“カイ”也可以读成“うみ”。“カイ”是它的音读,“うみ”是它的训读。
音读是基于从我国传入日本的发音而形成的发音;训读是将与汉字的意思相对应的“和语”————日本原先就有的语言发音作为它的读音固定下来而形成的。
“史·宪·巨”等汉字一般只使用它们的一种音读,“贝·又·咲(さ)く”一般只使用它们的一种训读,但这类汉字较少。日语里的汉字通常都有两三种甚至更多的音训读发音。比如“生”,音读可读作“セイ·ショウ”,训读可读作“いきる·いかす·いける·うまれる·うむ·おう·はえる·はやす·き·なま”等。
同上面所说的,汉字每个字都有与之对应的音读、训读,但也有一些比较特殊。比如“梅雨”,它的发音为“つゆ”,不能把每个汉字分别读什么区分开来。我们把这类发音叫做“熟字训”。以下这些也是“熟字训”:
田舎(いなか) 时雨(しぐれ) 相扑(すもう) 土产(みやげ) 为替(かわせ)红叶(もみじ) 吹雪(ふぶき) 足袋(たび) 日和(ひより)...余下全文>>问题二:日语1~20怎么说? 在日本,数字书写采用阿拉伯数字(1、2、3)与中文数字(一、二、三)两种系统;通常阿拉伯数字被用于横式书写中、中文数字则被用于直式书写中。 另外,在日语中有些数字有两种读音。
数值 汉字 优先读法 音读 训读
0 零或 〇 zero れい / rei (无)[1]
1 一 ichi いち / ichi ひと(つ) / hito(tsu)
2 二 ni に/ni或 じ/ji ふた(つ) / futa(tsu)
3 三 san さん / san み(っつ) / mi(ttsu)
4 四 yon し / shi よ(っつ) / yo(ttsu)
5 五 go ご / go いつ(つ) / itsu(tsu)
6 六 roku ろく / roku む(っつ) / mu(ttsu)
7 七 nana しち / shichi なな(つ) / nana(tsu)
8 八 hachi はち / hachi や(っつ) / ya(ttsu)
9 九 kyū きゅう/kyū或く/ku ここの(つ) / kokono(tsu)
10 十 jū じゅう / jū とお / tō
20 二十 nijū にじゅう / nijū はた(ち) / hata(chi)
100 百 hyaku ひゃく / hyaku (もも / momo)
1,000 千 sen せん / sen (ち / chi)
10,000 万 man まん / man (よろず / yorozu)
100,000,000 亿 oku おく / oku -
1,000,000,000,000 兆 chō ちょう / chō -
↑ “零”字本身无训读,但有时候数字“0”在日语中会读作“まる(maru)”,但只有在读出一连串单独数字(像是电话号码)而非数值的时候才能够使用这种读法。另外,这样的读法源自于日文汉字中“丸”和“円”“まる(maru)”的读音,和英语口语上有时会把数字“0”读作英文字母“O”(音oh)的情况有异曲同工之妙。
与中文数字的情况类似,在日语数字中4和9都被认为是不吉利的数字,因为在日语发音中“四”读作“し(shi)”时和“死”字同音、“九”读作“く(ku)”和“苦”字同音。 另外,有些日本人也迷信西方传统中忌讳的“13日星期五”而认为数字13是不吉利的。
在现代日语中,日语数字的训读只用于读出日期和单独数字。
至于日语数字中,十以上数值的表示方式大致上与中文数字相同,但在日语训读中部份数值的读音有些变化,像是三十到九十之间十的倍数中,音读“じゅう(jū)”的“十”在训读会读作“そ(so)”,但这些变化在现代日语中已经不常使用。 数值 汉字 音读 训读
30 三十 さんじゅう(sanjū) みそ(miso)
40 四十 よんじゅう(yonjū)或 しじゅう(shijū) よそ(yoso)
50 五十 ごじゅう(gojū) いそ(iso)
60 六十 ろくじゅう(rokujū) むそ(muso)
70 七十 しちじゅう(s......余下全文>>问题三:大致的意思是村上像一个等着的服务生一样把盘子撤了,但我想知道我画的两个部分日语具体怎么翻译 前面意思是不容许留下余韵,就是吃完了还没有时间回味呢服务生就急匆匆把盘子拿走了
后边意思是把盘子端下去问题四:日语的说法 日本语(日本语/にほんご Nihongo、?),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽然日本并没有在法律上明确规定其官方语言,但是各种法令[注 2]都规定了要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语。日语是日本的公用语言是不争的事实。
虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的日本人和日系人,日语使用者应超过一亿三千万人[2]。几乎所有在日本出生长大的日本国民[注 3]都以日语为母语[注 4]。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
2010年6月的互联网使用语言排名中,日语仅次于英语、汉语、西班牙语,排名第四[3]。
在日语语法学界,如果无特别说明,“日语”(日本语)这个词汇,一般是指以江户山手地区(今东京中心一带)的中流阶层方言为基础的日语现代标准语[4][注 5],有时也称作“共通语”。
日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语采用。
日语极富变化,不但有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、
义务教育教科书 人民教育出版社 日语(3张)
普通和郑重、男与女、老与少的区别。不同行业和职务的人说话也不同。这个方面体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达。敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅。但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难。即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。同样敬语发达的语言还有藏语、朝鲜语、蒙古语等。
日语的发音很简单、只有五个母音音素和为数很少的辅音。加上不常用的各种发音总共只有不超过100个。和日语发音类似的有西班牙语和意大利语。一般来说,这三种语言的发音中辅音和母音的比例接近1:1。日语的词汇十分丰富,且数量庞大,大量吸收了外来语。一般词汇(不包括人名和地名)有3万多个(1956年)。
日语和阿尔泰语系、南岛语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对于日语的起源存在不同的意见。许多学者认为,从句法上说,日语接近诸如土克曼语和蒙古语之类的阿尔泰语系语言。日语在句法上与朝鲜语相似是得到广泛认可的。也有证据表明,日语词法和词汇在史前受到南面的马来-波利尼西亚语系语言的影响。
使用情况:日语在网络用户中的使用人数有9900万人,居世界第4位。以日语为母语的人有1亿2500万人,在20个国家中位列第9,而网络使用人数则上升了5位。
把日语作为通用语的国家并不只有日本,帕劳的昂奥尔州也在把日语作为通用语,因为1914年到1945年日本曾统治帕劳,在那期间使用了日语授课。[1]
2语音编辑
概述
日语通常把汉字和平假名混合书写,外来词和某些其他的词则用片假名书写。学生从一开始就应当掌握日语的普通写法和读法,而罗马字拼音可以有效地用来作为一种辅助手段,直至完全掌握了平假名为止。
用罗马字拼写日语有几种不同的体系。其中训令式(“官方体系”)可以认为是最完备的,而黑本式对于以英语为母语的人学习日语则较为容易应用。利用黑本式能较容易地从英语语音体系转换成日语语音体系。除此之外,大多数日英词典使用黑本式。
下面对日语语音的描写包括:①平假名,②罗马字,③发音描写。
讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音--a、i、u、e、o的发音与那些语言很相近。长元音-aa、ii、uu、ei、ee或者oo的发音长度为短元......余下全文>>问题五:1~30 用日语怎么读 直接 から まで念就行了啊问题六:日文数字1-60怎么说?有点多,谢谢!请附上罗马音 数值 汉字 优先读法 音读 训读
0 零或 〇 zero れい / rei (无)[1]
1 一 ichi いち / ichi ひと(つ) / hito(tsu)
2 二 ni に/ni或 じ/ji ふた(つ) / futa(tsu)
3 三 san さん / san み(っつ) / mi(ttsu)
4 四 yon し / shi よ(っつ) / yo(ttsu)
5 五 go ご / go いつ(つ) / itsu(tsu)
6 六 roku ろく / roku む(っつ) / mu(ttsu)
7 七 nana しち / shichi なな(つ) / nana(tsu)
8 八 hachi はち / hachi や(っつ) / ya(ttsu)
9 九 kyū きゅう/kyū或く/ku ここの(つ) / kokono(tsu)
10 十 jū じゅう / jū とお / tō
20 二十 nijū にじゅう / nijū はた(ち) / hata(chi)
100 百 hyaku ひゃく / hyaku (もも / momo)
1,000 千 sen せん / sen (ち / chi)
10,000 万 man まん / man (よろず / yorozu)
100,000,000 亿 oku おく / oku -
1,000,000,000,000 兆 chō ちょう / chō -
↑ “零”字本身无训读,但有时候数字“0”在日语中会读作“まる(maru)”,但只有在读出一连串单独数字(像是电话号码)而非数值的时候才能够使用这种读法。另外,这样的读法源自于日文汉字中“丸”和“円”“まる(maru)”的读音,和英语口语上有时会把数字“0”读作英文字母“O”(音oh)的情况有异曲同工之妙。
与中文数字的情况类似,在日语数字中4和9都被认为是不吉利的数字,因为在日语发音中“四”读作“し(shi)”时和“死”字同音、“九”读作“く(ku)”和“苦”字同音。 另外,有些日本人也迷信西方传统中忌讳的“13日星期五”而认为数字13是不吉利的。
在现代日语中,日语数字的训读只用于读出日期和单独数字。
至于日语数字中,十以上数值的表示方式大致上与中文数字相同,但在日语训读中部份数值的读音有些变化,像是三十到九十之间十的倍数中,音读“じゅう(jū)”的“十”在训读会读作“そ(so)”,但这些变化在现代日语中已经不常使用。
数值 汉字 音读 训读
30 三十 さんじゅう(sanjū) みそ(miso)
40 四十 よんじゅう(yonjū)或 しじゅう(shijū) よそ(yoso)
50 五十 ごじゅう(gojū) いそ(iso)
60 六十 ろくじゅう(rokujū) むそ(muso)
70 七十 しちじゅう(shichijū) ななそ(nanaso)
80 八十 はちじゅう(hachijū) やそ(yoso)
90 九十 きゅうじゅう(kyujū) ここのそ(kokonoso)...余下全文>>问题七:我心理不平衡 用日语怎么说 大概意思一样就行! なんだか不平です。问题八:日语中两种“穿”分别怎么说?谢谢! 其实大致可以分为3中“穿”。
1.帽子(头上的):被(かぶ)る
2.衣服(身上的):着(き)る
3.鞋或袜(脚上的):履(は)く问题九:日语,同样是有 冷 这个汉字的,用法有什么不同,主要是下面四个 是自他动词的问题,左边的两个是自然变化(自动词)、右边两个是人为(他动词)
ひぇる表示物体的温度自然变凉,或身体感觉冷。
ひやす表示将东西本身冰一冰是温度下降。
建议买本词典,我这个词典只能查上两个单词、抱歉。。。
学日语最好有个词典,遇到不会的就查查,没有害处问题十:日语说“不要”怎么说,不是亚麻跌!!!平常不一样的语境时 やめろ(ya me ro)
嫌(いや)だ(i ya da)
ダメ(da me)
这三种都有不要的意思
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯