西班牙语中QUE是什么用处和用法
答案:5 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-28 12:12
- 提问者网友:暗中人
- 2021-02-28 07:54
西班牙语中QUE是什么用处和用法
最佳答案
- 五星知识达人网友:等灯
- 2021-02-28 09:15
一、关系代词que的用法
(一)que一般用法:
可以指人也可以指物,没有性数变化.在从句中可以担当名词的所有句法职能.例句:
El hombre que vino ayer no ha vuelto.
Me lo ha mandado una hermana que tengo en París.
Me atengo a las declaraciones que hice la semana pasada.
* 指人时可以用作副句里的直接补语,(== a quien)
Ha venido alguien que no conozco.
Ha venido alguien a quien no conozco.
*指物是可以用作副句中的间接补语.
La mesa a que diste barniz está en la sala.
La mesa a la cual diste barniz está en la sala.
指物时带上前置词(sin除外)可以用作副句中的景况补语.
La casa en que vivo está cerca del río.
Me gusta la pluma con que escribes.
El libro de que me hablaste lo está leyendo mi hermana.
(二)带定冠词的que:
que 前面带上定冠词,就成为el que,la que,los que,las que,lo que,可以分为两种情况:
1.前面有先行词时,用法同el cual系列相同.
La mesa a la que ( la cual) diste barniz está en la sala.
El muchacho al que (al cual) utilizo para estos servicios no ha venido hoy.(也可用a quien来代替al que)
2.前面无先行词时,只能指人,相当于aquel que系列
El que manda aquí es su padre.
En cuanto a los que han cometido errores,hay que aconsejarles que los corrijan.
Contó lo que había ocurrido.
(三)带前置词的关系代词que
* 关系代词(que,el que,la que,los que,las que 等)前面经常要带前置词.这是因为它们的先行词可以是从句动词的直接补语(指人的名词),间接补语和各种状语.
Ayer me encontré con un amigo al que no había visto desde hace veinte años.(直接补语)
Quién era la señora a la que saludasteis tan cordialmente?(直接补语)
Quería tener amigos a los que pudiera pedir consejos en momentos difíciles.(间接补语)
Manuel,al que escribí el otro día,vendrá a visitarme esta noche.(间接补语)
El colegio en que estudié diez años ya no existe.(状语)
El tema del que habéis hablado tanto tiempo no me interesa nada.(状语)
¿Dónde escondió el delincuente el arma con que había matado al taxista?(状语)
Es ésta la razón por la que estoy aquí a primera hora de la mañana.(状语)
* 带前置词en的关系代词
关系代词que 和el (la,los,las) que等,如果其先行词在从句中作时间或地点状语,则关系代词前须加前置词en.en que 常用于限定性句子,而en el (la,los,las) que等常用于解释性的句子.
Fierro recuerda entonces los tiempos en que el gaucho poseía su hacienda.
Después de un duro enfrentamiento con un grupo de indios,en el que Martín se ve en peligro de muerte,decide desertar.
(一)que一般用法:
可以指人也可以指物,没有性数变化.在从句中可以担当名词的所有句法职能.例句:
El hombre que vino ayer no ha vuelto.
Me lo ha mandado una hermana que tengo en París.
Me atengo a las declaraciones que hice la semana pasada.
* 指人时可以用作副句里的直接补语,(== a quien)
Ha venido alguien que no conozco.
Ha venido alguien a quien no conozco.
*指物是可以用作副句中的间接补语.
La mesa a que diste barniz está en la sala.
La mesa a la cual diste barniz está en la sala.
指物时带上前置词(sin除外)可以用作副句中的景况补语.
La casa en que vivo está cerca del río.
Me gusta la pluma con que escribes.
El libro de que me hablaste lo está leyendo mi hermana.
(二)带定冠词的que:
que 前面带上定冠词,就成为el que,la que,los que,las que,lo que,可以分为两种情况:
1.前面有先行词时,用法同el cual系列相同.
La mesa a la que ( la cual) diste barniz está en la sala.
El muchacho al que (al cual) utilizo para estos servicios no ha venido hoy.(也可用a quien来代替al que)
2.前面无先行词时,只能指人,相当于aquel que系列
El que manda aquí es su padre.
En cuanto a los que han cometido errores,hay que aconsejarles que los corrijan.
Contó lo que había ocurrido.
(三)带前置词的关系代词que
* 关系代词(que,el que,la que,los que,las que 等)前面经常要带前置词.这是因为它们的先行词可以是从句动词的直接补语(指人的名词),间接补语和各种状语.
Ayer me encontré con un amigo al que no había visto desde hace veinte años.(直接补语)
Quién era la señora a la que saludasteis tan cordialmente?(直接补语)
Quería tener amigos a los que pudiera pedir consejos en momentos difíciles.(间接补语)
Manuel,al que escribí el otro día,vendrá a visitarme esta noche.(间接补语)
El colegio en que estudié diez años ya no existe.(状语)
El tema del que habéis hablado tanto tiempo no me interesa nada.(状语)
¿Dónde escondió el delincuente el arma con que había matado al taxista?(状语)
Es ésta la razón por la que estoy aquí a primera hora de la mañana.(状语)
* 带前置词en的关系代词
关系代词que 和el (la,los,las) que等,如果其先行词在从句中作时间或地点状语,则关系代词前须加前置词en.en que 常用于限定性句子,而en el (la,los,las) que等常用于解释性的句子.
Fierro recuerda entonces los tiempos en que el gaucho poseía su hacienda.
Después de un duro enfrentamiento con un grupo de indios,en el que Martín se ve en peligro de muerte,decide desertar.
全部回答
- 1楼网友:话散在刀尖上
- 2021-02-28 13:35
傻子
- 2楼网友:七十二街
- 2021-02-28 12:14
que在西语里面是 〈什么〉的意思,但也可以这么用 QUE RICO 就是非常好吃,可以形容东西 〈多 〉跟 〈好〉
- 3楼网友:走死在岁月里
- 2021-02-28 10:35
Que的意思是“什么”。1.可用在疑问句里,比如“Que debe aprender primero el nino?"2.可以用于感叹句中,比如“que dificil" -多么难。3.用在定语从句中:“A ver que nos dice..."
- 4楼网友:刀戟声无边
- 2021-02-28 09:43
一、关系代词que的用法
(一)que一般用法
可以指人也可以指物,没有性数变化。在从句中可以担当名词的所有句法职能。
El hombre que vino ayer no ha vuelto.
Me lo ha mandado una hermana que tengo en París.
Me atengo a las declaraciones que hice la semana pasada.
* 指人时可以用作副句里的直接补语,(== a quien)
Ha venido alguien que no conozco.
Ha venido alguien a quien no conozco.
*指物是可以用作副句中的间接补语。
La mesa a que diste barniz está en la sala.
La mesa a la cual diste barniz está en la sala.
指物时带上前置词(sin除外)可以用作副句中的景况补语。
La casa en que vivo está cerca del río.
Me gusta la pluma con que escribes.
El libro de que me hablaste lo está leyendo mi hermana.
(二)带定冠词的que
que 前面带上定冠词,就成为el que, la que, los que, las que, lo que, 可以分为两种情况:
1.前面有先行词时,用法同el cual系列相同。
La mesa a la que ( la cual) diste barniz está en la sala.
El muchacho al que (al cual) utilizo para estos servicios no ha venido hoy. (也可用a quien来代替al que)
2.前面无先行词时,只能指人,相当于aquel que系列
El que manda aquí es su padre.
En cuanto a los que han cometido errores, hay que aconsejarles que los corrijan.
Contó lo que había ocurrido.
(三)带前置词的关系代词que
* 关系代词(que, el que, la que, los que, las que 等)前面经常要带前置词。这是因为它们的先行词可以是从句动词的直接补语(指人的名词),间接补语和各种状语。
Ayer me encontré con un amigo al que no había visto desde hace veinte años. (直接补语)
¿Quién era la señora a la que saludasteis tan cordialmente?
(直接补语)
Quería tener amigos a los que pudiera pedir consejos en momentos difíciles.
(间接补语)
Manuel, al que escribí el otro día, vendrá a visitarme esta noche. (间接补语)
El colegio en que estudié diez años ya no existe. (状语)
El tema del que habéis hablado tanto tiempo no me interesa nada. (状语)
¿Dónde escondió el delincuente el arma con que había matado al taxista? (状语)
Es ésta la razón por la que estoy aquí a primera hora de la mañana. (状语)
* 带前置词en的关系代词
关系代词que 和el (la, los, las) que等,如果其先行词在从句中作时间或地点状语,则关系代词前须加前置词en。 en que 常用于限定性句子,而en el (la, los, las) que等常用于解释性的句子。
Fierro recuerda entonces los tiempos en que el gaucho poseía su hacienda.
Después de un duro enfrentamiento con un grupo de indios, en el que Martín se ve en peligro de muerte, decide desertar.
我也在学西班牙语。希望对你有用处。
(一)que一般用法
可以指人也可以指物,没有性数变化。在从句中可以担当名词的所有句法职能。
El hombre que vino ayer no ha vuelto.
Me lo ha mandado una hermana que tengo en París.
Me atengo a las declaraciones que hice la semana pasada.
* 指人时可以用作副句里的直接补语,(== a quien)
Ha venido alguien que no conozco.
Ha venido alguien a quien no conozco.
*指物是可以用作副句中的间接补语。
La mesa a que diste barniz está en la sala.
La mesa a la cual diste barniz está en la sala.
指物时带上前置词(sin除外)可以用作副句中的景况补语。
La casa en que vivo está cerca del río.
Me gusta la pluma con que escribes.
El libro de que me hablaste lo está leyendo mi hermana.
(二)带定冠词的que
que 前面带上定冠词,就成为el que, la que, los que, las que, lo que, 可以分为两种情况:
1.前面有先行词时,用法同el cual系列相同。
La mesa a la que ( la cual) diste barniz está en la sala.
El muchacho al que (al cual) utilizo para estos servicios no ha venido hoy. (也可用a quien来代替al que)
2.前面无先行词时,只能指人,相当于aquel que系列
El que manda aquí es su padre.
En cuanto a los que han cometido errores, hay que aconsejarles que los corrijan.
Contó lo que había ocurrido.
(三)带前置词的关系代词que
* 关系代词(que, el que, la que, los que, las que 等)前面经常要带前置词。这是因为它们的先行词可以是从句动词的直接补语(指人的名词),间接补语和各种状语。
Ayer me encontré con un amigo al que no había visto desde hace veinte años. (直接补语)
¿Quién era la señora a la que saludasteis tan cordialmente?
(直接补语)
Quería tener amigos a los que pudiera pedir consejos en momentos difíciles.
(间接补语)
Manuel, al que escribí el otro día, vendrá a visitarme esta noche. (间接补语)
El colegio en que estudié diez años ya no existe. (状语)
El tema del que habéis hablado tanto tiempo no me interesa nada. (状语)
¿Dónde escondió el delincuente el arma con que había matado al taxista? (状语)
Es ésta la razón por la que estoy aquí a primera hora de la mañana. (状语)
* 带前置词en的关系代词
关系代词que 和el (la, los, las) que等,如果其先行词在从句中作时间或地点状语,则关系代词前须加前置词en。 en que 常用于限定性句子,而en el (la, los, las) que等常用于解释性的句子。
Fierro recuerda entonces los tiempos en que el gaucho poseía su hacienda.
Después de un duro enfrentamiento con un grupo de indios, en el que Martín se ve en peligro de muerte, decide desertar.
我也在学西班牙语。希望对你有用处。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯