怎么能当翻译官?
答案:4 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-03-11 02:22
- 提问者网友:一抹荒凉废墟
- 2021-03-10 20:03
我初中毕业,现在17岁。毕业两年了。现在想去当个翻译员,翻译官,有没有那种专门学这个的学校?我喜欢英语。当翻译官有什么要求。怎么样才能当呢?各位哥哥姐姐帮我个忙吧
最佳答案
- 五星知识达人网友:天凉才是好个秋
- 2021-03-10 21:01
你可以去书店看看翻译类的书。现在流行笔译和口译两种考试。你先看看相关的书,看看自己大约在什么层次,然后有针对性的学习吧。一般有全国笔译口译翻译资格证书的人,就比较容易可以找到翻译类的工作了。
全部回答
- 1楼网友:蓝房子
- 2021-03-11 00:26
这个恐怕有点难,因为要想当翻译,首先中文也要很好,当然了我也不是说你中文不行。但是你说你初中毕业,无论你语文学的再好的话,中国的成语典故的你知道的相对也不太多吧!如果你真想做翻译我觉得你应该先去修个文科类的本科学历,多积累比较深层次的中文,然后再去学英语(要当英语翻译的话英语至少应该要到8、9级以上吧!)当然以上只是我个人觉得的,我也没做过翻译。所以最好问问那些有翻译经历的朋友会更好些!!
- 2楼网友:刀戟声无边
- 2021-03-10 23:01
小朋友,语言专业毕业的孩纸都可以的,北京语言大学有英语写作、口译等等,翻译也要看你是做笔译还是口译的,学到一定程度还要有等级考试。
另外,建议学个小语种哦,因为会英语的人实在是太多了。
再另外,一般即便学的是语言,也没有只用来当翻译的,更多是进相应的外企,语言只是保证你交流的一种工具。
最强悍的翻译,当然是口译,或者译书的人了,那相应不是词汇听说读写能够cover掉的,还要掌握学习一个国家语言体系的文化。
- 3楼网友:duile
- 2021-03-10 21:50
翻译官?翻译官的要求很高,英语专业的本科生都不一定有把握当翻译官,除非是研究生,翻译有口译和笔译两种,笔译简单,口译很难,尤其是同传,更何况还是初中毕业。既然喜欢,你可以在电视面前练练,看看说的中文你能不能立刻翻成英语
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯