simon d郑基石的《因为是你》中文翻译歌词。韩文歌。求大神
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-14 11:44
- 提问者网友:寂寞撕碎了回忆
- 2021-03-14 00:25
simon d郑基石的《因为是你》中文翻译歌词。韩文歌。求大神
最佳答案
- 五星知识达人网友:迟山
- 2021-03-14 00:53
홀로 텅빈 방을 볼 때면
独自看着空荡的房间的时候
문득 그대 없음을 느끼죠
忽然发觉你已不在
그대가 없는 이 도시 속을 살아가요
在没有你的城市里度日
어떤 좋은 것 볼 때마다
每当看到有什么好的东西
또한 그대 있음이 그립죠
也会想念你的存在
그대 없이는 난 아무것도 아닌걸요
没有你我什么都不是
이제 헤어지지 말아요
现在不要分开
우리 헤어지면 안돼요
我们不能分开
어쩌면 죽는 날까지 어쩌면 그 보다 더
也许到死的那天 或许比那更甚
미칠 것 만큼 사랑할 사람 그대니까요
像疯了一般深爱的人 因为是你
너무 파란 하늘 일 때마다 많이 그대 생각을 하죠
每当蔚蓝的天空就会非常的想你
나는 알아요 우리 헤어질 수 없다는 걸
我知道我们不会分开的
이제 헤어지지 말아요
现在不要分开
우리 헤어지면 안돼요
我们不能分开
어쩌면 죽는 날까지 어쩌면 그 보다 더
也许到死的那天 或许比那更甚
미칠 것 만큼 사랑할 사람 그대니까요
像疯了一般深爱的人 因为是你
잊어서도 안돼요
就连忘记也不可以
우리 사랑한 것을 언제까지나
我们的相爱无论何时
어쩌면 죽는 날까지 어쩌면 그 보다 더
也许到死的那天 或许比那更甚
미칠 것 만큼 사랑할 사람 그대니까요
像疯了一般深爱的人 因为是你
이제 헤어지지 말아요
现在不要分开
우리 헤어지면 안돼요
我们不能分开
어쩌면 죽는 날까지 어쩌면 그 보다 더
也许到死的那天 或许比那更甚
미칠 것 만큼 사랑할 사람 그대니까요
像疯了一般深爱的人 因为是你
独自看着空荡的房间的时候
문득 그대 없음을 느끼죠
忽然发觉你已不在
그대가 없는 이 도시 속을 살아가요
在没有你的城市里度日
어떤 좋은 것 볼 때마다
每当看到有什么好的东西
또한 그대 있음이 그립죠
也会想念你的存在
그대 없이는 난 아무것도 아닌걸요
没有你我什么都不是
이제 헤어지지 말아요
现在不要分开
우리 헤어지면 안돼요
我们不能分开
어쩌면 죽는 날까지 어쩌면 그 보다 더
也许到死的那天 或许比那更甚
미칠 것 만큼 사랑할 사람 그대니까요
像疯了一般深爱的人 因为是你
너무 파란 하늘 일 때마다 많이 그대 생각을 하죠
每当蔚蓝的天空就会非常的想你
나는 알아요 우리 헤어질 수 없다는 걸
我知道我们不会分开的
이제 헤어지지 말아요
现在不要分开
우리 헤어지면 안돼요
我们不能分开
어쩌면 죽는 날까지 어쩌면 그 보다 더
也许到死的那天 或许比那更甚
미칠 것 만큼 사랑할 사람 그대니까요
像疯了一般深爱的人 因为是你
잊어서도 안돼요
就连忘记也不可以
우리 사랑한 것을 언제까지나
我们的相爱无论何时
어쩌면 죽는 날까지 어쩌면 그 보다 더
也许到死的那天 或许比那更甚
미칠 것 만큼 사랑할 사람 그대니까요
像疯了一般深爱的人 因为是你
이제 헤어지지 말아요
现在不要分开
우리 헤어지면 안돼요
我们不能分开
어쩌면 죽는 날까지 어쩌면 그 보다 더
也许到死的那天 或许比那更甚
미칠 것 만큼 사랑할 사람 그대니까요
像疯了一般深爱的人 因为是你
全部回答
- 1楼网友:神的生死簿
- 2021-03-14 01:28
我不会~~~但还是要微笑~~~:)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯