永发信息网

考翻译证有用吗

答案:1  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-03-01 19:21
考翻译证有用吗
最佳答案
问题一:非英语专业的考英语翻译证有用么? 20分你是非英语专业的。如果你在英语上能够有所突破,那么你的加上你的本专业。在薪水上一定会比别人高。本人是做英语翻译的,要是还能有一门其他的技能就会比其他人好很多。如果你考了翻译资格证,以后你找一份出国的本专业耽会占很大的优势。难度其实也不难,只要你过了六级加上努力,练好口语。就应该没有问题。
希望能及时采纳。谢谢!问题二:请问考翻译资格证对找工作用处大吗? 如果从事英语翻译工作,那这个资格证可是十分重要的职业保证;若是其他英语相关工作也会大有裨益。
英语翻译资格证是二级胆于三级,看看这个或许对你有帮助。胡薇不至的分享《英语翻译资格证笔译二级和三级,难度相差多少?》apps.hi.baidu.com/share/detail/30248458问题三:考CATTI证书有用吗? 随着人事部翻译考试越来越热,关于这个考试有什么用的问题也已是老生常谈。
如果有意向今后从事翻译工作,或者打算做兼职翻译,只要时间精力允许,考一个口笔译证书有一定用处。
考下来别人不一定承认你水平高,但没有这个证别人就更不承认了。
所谓能力比证书重要虽然有道理,但有时候用人单位或者发包方根本没时间去检验能力,有个证书多少有点儿说服力。
有观点认为CATTI考的内容脱离翻译实际,其实这种观点有待商榷。高中数学和生活、工作也不是息息相关,但这个基础打下了还是有好处。不能因为一加一等于二太简单,就不去学。
当然,CATTI证书的有用程度也是相对的,有证书,也不一定能保证能找到好工作。
所以,这个证书只是一个资格认证,证明译员有一定的翻译基础,而且这个基础随着三级笔译、二级笔译到一级笔译、一级口译不断提升。
在CATTI系列的考试里,最有用的就是二级口译证书,也是最有含金量的一个。
从“实用”的角度来讲,二级口译证书绝对是有用的,至少在一些招聘考试里是必须的敲门砖。即便不是“必须”,也绝对是很有说服力的实力展现。
以2013年山东省外办招聘为例,报考资格中明确说明“英语翻译岗位考生需提交全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)二级口译证书原件。问题四:考全国英语翻译证书有用吗 当然有用
目前,国内从事翻译工作的人数众多,良莠不齐,翻译资格认定工作迫在眉睫。为了使该项考试更加完善、更为规范,同时也为了扩大该项考试的影响,教育部考试中心和北京外国语大学经过协商,决定强强联稜合作开考该项考试。外贸市场上需要这样的人才问题五:翻译资格考试的证书有用吗? 1 、狠多网友觉得这个证书没有多大的用处,只是敲门砖头,实际上还是非常有用的,他可能关系到你以后未来事业的发展方向。
2、考试的过程中也给自己提高了各方面的学习能力,特别是积极备考的过程中,自己努力奋斗的积极性。
3、在找工作的时候自己也有一个比较硬性的证明,也是一种能力的证明。所以说是非常有利的。问题六:全国翻译考试证书有用吗? 建议考这两个证书:CATTI人事部的翻译证书,适用于全国大部分地区
上海中高级翻译证书,适用于江浙沪地区问题七:不是英语专业的学生考翻译证有用么? 其实这个跟英语专业不是很有关系的
要是你口语还是不错的话 建议你考个中高级的口译
那个含金量很高的 找工作很容易的。。
就是口语很重要 证这些就是看看的 关键还是口语要好
祝友友好运^_^问题八:全国翻译专业资格水平考试考完可以做什么 可以从最基层的工作做起,找多点机会历练实战,不断扩充自己的知识量,拓宽翻译面,锤炼自己的语言。要想进入翻译公司还是比较困难的,因为你没人事,同时学历也是个问题。(ps:很多翻译公司的生意都让教英语的教授老师给占了)我现在通过了人事部二笔,上海高口,但是我目前只是我们公司小职员,偶尔充当陪同翻译,会议翻译。读研的话最好不要选择翻译硕士之类的英语类研究生学位了,我本科英专,现在法律硕士在读,有一门专业作支撑还是比较好。问题九:二级笔译翻译证书有用吗 当然有用,特别是对于没有多少翻译经验的毕业生而言,有这个证书会多不少面试机会,至于能否把握住机会,还得看实际翻译能力,所以说我们也不能只为考试而学习,毕竟翻译实战比 CATTI 考试要复杂不少,往往涉及较多的文化背景、专业背景等知识,而 CATTI 只是单纯的考察翻译技能和语言基础,并不涉及太专业性的内容
能通过 CATTI 2 说明具备了一定翻译基础了,严格点说也只能这样说,虽然对应中级职称,虽然可能相当于一般翻译硕士毕业时的水平;
我是英语专职笔译,师范计算机毕业生,英语六级,5年500万字翻译经验,目前在江西吉安县工作,月入大概13K左右,给华为、欧司朗、格兰富、EY、莱芬豪舍、中铁18局、中国科技大学、澳门大学、三菱等客户提供过翻译服务;
自我评价:我目前充其量只能算刚入门的翻译吧,太多翻译方面不知道或者处理不好,五年可能只是翻译的起步阶段;我刚做翻译的时候月收入400元,不够房租,拿之前做教师存的钱作为生活费,前三年基本上不够糊口或者仅够糊口,后来慢慢的单价上去了,速度也快了点;
笔译适合具有工匠精神、热爱翻译、耐得住寂寞、能吃苦耐劳的人去做
我偶尔也会找翻译员一起做翻译项目,人很难找,虽然持有CATTI 2笔译证书、MTI毕业证书、专八证书的很多很多很多......,但是实际测试中10个人中如果有一个合格的,已经非常令人欣慰!!他们提交的测试翻译,往往错误很多,包括拼写、标点、语法、单复数、时态、错用词汇、中式表达、累赘等现象较为普遍,以我这样一个初级翻译的角度去看就问题这么多,如果在高级翻译那里又会怎么样?所以,做翻译要有严谨谦逊的态度、有努力持续学习的精神,特别是工匠精神!拿下 CATTI 2 充其量算翻译入门了,至于 CATTI 3 我觉得更像是翻译科普和导读的功能,让你对翻译有一定认识。
可以很负责的告诉您,但凡笔译水平真正入门了的,凭笔译一个月拿到10000元以上收入是挺轻松的事情,比较优秀的15000完全没有问题,实际上目前国内的笔译行业十分混乱,总体水平十分低下,从事这个职业的人很多,合格的笔译凤毛麟角,更别说优秀了。一个行业要得到尊重,只有整体水平高了,从业者素质普遍高了,提供的服务很优质了,才会有真正的尊严和地位而言。
★ CATTI 笔译学习资料:
官方指定用书、世界500强中英文网站等
历年政府工作报告及国家元首、总理的重要讲话等
《经济学家》杂志的中英文互译
张培基等 《英汉翻译教程》
连淑能 《英译汉教程》
王治奎《大学汉英翻译教程》(修订版)
中式英语之鉴
庄绎传《翻译漫谈》
张培基---- 散文佳作108篇-汉译英
张培基---- 散文佳作108篇-英译汉
毛荣贵 ------《新世纪大学英汉翻译教程》
《经济学家》期刊
林超伦《口译实践》
《邓小平文选》1--3卷中英文对照
冯建忠的《实用英语口译教程》
翻译期刊:
《中国翻译》、《经济学人》、《中国科技翻译》、《外语界》、《上海翻译》等都不错
公共微信平台:
翻译教学与研究(ID:fanyiluntan)
沃领域翻译(ID:WOW-TRAN)
乐思福教育(ID:Isfirst2013)
中视天之聪(ID:kaosee_4008112230)
经典的译作(双语对照版):
《唐诗三百首》- 许渊冲 译 出版社:中国对外翻译出版公司
《孙子兵法》- Lionel Giles 译
《散文佳作108篇》(汉英·英汉对照)
翻译水平和技能提高没有任何捷径,建议全面夯实基础,提高词汇量、提高阅读能力、大量做翻译......余下全文>>问题十:考翻译证应该准备些什么? 首先是
考试分英语口译和笔译两种。口译和笔译证书各分三个等级,共六种资格认证考试。
口译考试形式分初级口译、中级口译,高级口译,考试内容都分四个部分。
初级的第一部分为英译汉,5个单句,共10分。第二部分汉译英,5个单句,共10分。第三部分英译汉,1个对话约250个词,共40分。第四部分汉译英,1个对话,约250个词,共40分。总计100分,时间为30分钟。
中级的第一部饥是英译汉,1个对话约250—300个词,共20分。第二部分汉译英,1个对话约250—300词,共20分。第三部分英译汉,1篇短文300词左右,交替传译,共30分。第四部分是汉译英,1篇短文300词左右,交替传译,共30分,总计100分,时间为40分钟。
高级的第一部分是英译汉,1篇400词左右的短文,交替传译,共20分。第二部分是汉译英,1篇400字左右的短文,共20分。第三部分是英译汉,1篇600词左右的短文,同声传译,共30分。第四部分是汉译英,1篇600字左右的短文,同声传译,共30分。总计100分,时间为50分钟。
笔译考试内容都分英译汉和汉译英两种题型,各分两节。初级的第一节为单句翻译,给出10个句子,要求考生将其译成汉?英?语。第二节给出1篇250字左右的英?汉?文章,要求考生将其译成汉?英?。题量各11道题,分值各50分,总计100分,时间为3小时。
中级为各给出两篇英?汉?语文章、每篇250词左右,要求考生将其译成汉?英?语。题量各为两道,分值各100分,总计200分,时间为4小时。
高级的第一节都是必做题,给出1篇400词左右的英?汉?语文章要求考生将其译成汉?英?语,第二节为选做题,给出3篇英?汉?语文章,每篇各400词左右,要求考生选择两篇译成汉?英?语,题量各3道题,分值各150分,总计300分,时间为6小时。 业内然后是篇:专家谈全国翻译专业资格考试
我们中国外文局翻译资格考评中心作为全国翻译资格水平考试的具体实施和组织单位,近期邀请全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会的部分专家谈翻译考试,向考生介绍有关翻译考试的大纲、模块设置、题型、如何备考等相关问题。
【考试情况概要介绍】2003年3月人事部制定下发了《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》和《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》,2003年7月成立了翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会。 2003年12月6日至7日,全国首次二级、三级英语口译、笔译试点考试在北京、上海、广州三个城市举行。2004年5月下旬,英语二、三级翻译资格试点考试继续扩大。二、三级口译考试扩大到北京、上海、广州、天津、重庆、武汉等六城市,笔译考试除以上六市外还扩大到西安、南京、郑州、成都、长春、福州等共12个城市。考生人数增加了近一倍。2004年11月13日、14日,英语二、三级翻译资格试点考试笔译考试在全国25个城市、口译考试在全国15个城市进行;法语二、三级考试在北京、上海试点考试;日语二、三级考试在北京、上海、大连试点考试。根据《暂行规定》,中国外文出版发行事业局负责组织成立全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会。2003年12月中国外文局又成立翻译资格考评中心,由中心负责考试的具体组织和实施工作。专家委员会负责考试大纲的编写、国家翻译资格考试标准的确定、考试试题的命制、试题题库建设等工作。专家委员会的专家们都是翻译界的资深教授和学者,代表着翻译界的最高水平。
黄友义先生:(全国翻译资格考试英语专家委员会主任、中国翻译工作者协会秘书长、中国外文局副局长) ......余下全文>>
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
【关于尊师的名言】关于尊师的名言
跪求!!!写中秋的现代文
魅族4,屏幕待机时间最长是30分钟,有没有永
女孩后脑勺很平 没刘海 怎么扎头发好看和怎么
春满园茶业在什么地方啊,我要过去处理事情
沈阳铁西乐智学前班怎么样?
看守所里犯人绝食表示自己冤枉会怎么样
邢台天河山旅游的注意问题!急求帮助!
如果你没有自由,不能做自己喜欢的事情,你会
男方在外生了小孩我要离婚有赔偿吗
技术性贸易壁垒
缘源艳阳艺校地址在什么地方,想过去办事
杭州市最高检察院地址及邮编号码
青龙在十二宫
TCL电视无法显示
推荐资讯
日晟模具这个地址在什么地方,我要处理点事
《网游之我的爱人是哥哥》贺兰晴雪txt全集下
【武力】“诉诸武力”什么意思?
明珠和索额图是怎么死的?
1:15的A380客机涡喷航模哪里有卖的?多少钱?
2014年农行,建行,工行和农行定存利率各是多
基本农田保护区划区定界的基本单位是()。
关于黑车出事故间题
葛记三鲜烩面我想知道这个在什么地方
前几天洗直了头发,昨天洗了,以前漂过的那几
小弟选了一些车!请选择一个!请从各个方面考
用荷花肯多aabb式词语怎么写
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?