古文“心欲小而志欲大,智欲圆而行欲方”。谁能帮我翻译成英文!!!
答案:4 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-31 07:02
- 提问者网友:别再叽里呱啦
- 2021-01-30 23:35
如题!!!!!!!!!!!!!急求!!!!!!!!!!!!!!
最佳答案
- 五星知识达人网友:煞尾
- 2021-01-31 00:15
心思要缜密但志向要远大,智策要圆转但行止要方正。
这一句话很辩证,讲的是做人的道理:前半句要求我们做事要小心谨慎(斤斤计较),但又不被这些缜密的心思耗掉雄心壮志,养成鸡肠鼠肚;后半句是说我们应该足智多谋(诡计多端),但同时不被这些伎俩影响到品行的端正。
这一句话很辩证,讲的是做人的道理:前半句要求我们做事要小心谨慎(斤斤计较),但又不被这些缜密的心思耗掉雄心壮志,养成鸡肠鼠肚;后半句是说我们应该足智多谋(诡计多端),但同时不被这些伎俩影响到品行的端正。
全部回答
- 1楼网友:封刀令
- 2021-01-31 03:05
你好!
野心要小而志向要大,(处事)智慧要圆融而行为要端方。
呵呵,看错了。。。英文的,不会。
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
- 2楼网友:人類模型
- 2021-01-31 02:11
one will be perfect when cutting down on own ambitions and enlarging ideals,diversifying own knowledge and restricting behaviors.
- 3楼网友:渡鹤影
- 2021-01-31 01:01
Heart For small and Chi For large, round and line-chi want to want to side
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯