翻译大学里的古文
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-05-03 13:50
- 提问者网友:两耳就是菩提
- 2021-05-03 09:47
诗云:“宜兄宜弟。”宜兄宜弟,而后可以教国人。诗云:"其一不忒,正是四国。”其为父子兄弟足法,而后民法之也。此谓治国在齐其家。
最佳答案
- 五星知识达人网友:野味小生
- 2021-05-03 10:37
《诗经》说:“兄弟和睦。”兄弟和睦了,然后才能够让一国的人都 和睦。《诗经》说:“容貌举止庄重严肃,成为四方国家的表率。”只有当一个人无论是作为父亲、儿子,还是兄长、弟弟时都值得人效法时,老百姓才会去效法他。这就是要治理国家必须先管理 好家庭和家族的道理。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯