仁者乐山的“乐”怎么读?
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-11-20 04:16
- 提问者网友:孤凫
- 2021-11-19 09:55
仁者乐山的“乐”怎么读?
最佳答案
- 五星知识达人网友:青灯有味
- 2021-11-19 10:53
文化名人余秋雨在一次公开的场合把“仁者乐山的“乐”读作lè,这也是一般的读法。如果不严格追究,这种读法当不能算错。有“好事者”,即河南南阳的一位观众在电视里看到后,立刻致电余秋雨,要他公开认错。这位“好事者”认为,一般的歌手出错可以理解,权威的文化大师却不该。按说,为余秋雨的大文化散文找些硬伤,早已经不是什么新鲜事。问题是这次余大师再一次拒不认错,惹得河南南阳的那位听众十分不快。既然大家都把“仁者乐山的“乐”读作lè,也不该指责余大师读错字。然而,余大师这次是以己之矛,攻己之盾。把“仁者乐山的“乐”读作lè,其实不是读错与否的问题。而是古音与今音的区别问题。余大师认为是“书面读音”和“口头读音”问题。我们今天读《诗经》,不少篇章不押韵,原因是我们用今天的读音,完全没有必要读古音。为何说余大师自相矛盾呢?既然大家都读今音,余大师在读“杯水车薪”时,又偏偏把的“车”字读作jū。那么“仁者乐山的“乐”,古音到底如何读?《正韻》注此字读逆角切,音岳,即读yào。很多成语早已约定俗成,读今音断然不能算错,读古音当然更不能算错,只是大家不能适应早已习惯的读音而已。南阳那位执着的好事者,其精神值得钦佩,既然了解余大师不愿意认错,即便是“硬伤”也要想法子绕过读者或听众的指摘【注】。 【注】余秋雨先生把“致仕”一词解释为“当官”,实在是在挑战读者的智力。查遍能找到的辞书,没有“辞官”或“退休”之外的解释。而余大师已经“谈”的很明确:我的确是知道致仕的古义(并且不用查词典),只是因为“古词变义比比皆是”,并且再按照古代的规则,把致仕解做“归还给君王”将大不妥于“现代规则”。所以先生大笔一挥,自己造了个意思,古词新义,又为大文化做了点贡献(?
全部回答
- 1楼网友:三千妖杀
- 2021-11-19 12:03
仁者乐山的乐读音为“要"
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯