雅思6-P29-Q40 填空题 :_____ produce is particularly expensive. 定位了如下的原文内容
Provisions available in local shops have to be flown into Nunavut on one of the most costly air networks in the world, or brought by supply ship during the few ice-free weeks of summer. It would cost a family around £7,000 a year to replace meat they obtained themselves through hunting with imported meat.
这里的第一句怎么理解,当地可获得的供给要被运到Nunavut,怎么感觉跟后一句冲突(整篇文章都说加拿大极北地区的恶劣,后面也说买东西需要在夏天那几天在补给船上买,意思是东西少,难买)为什么前面这句意思好像是说东西难买,但当地的东西要运到首府?总之我觉得这句话不通?是我翻译错了吧?
然后这里填词的话,要把produce=meat 所以填imported,但我把provisions=produce,填的available……恩,我觉得我填的,可能还是最开始那一句话理解不对吧,我觉得我这个答案也不算错,所以求解……谢谢,
雅思6-P29-Q40 填空题 :_____ produce is particularly ex
答案:3 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-09 14:09
- 提问者网友:疯孩纸
- 2021-02-09 07:58
最佳答案
- 五星知识达人网友:由着我着迷
- 2021-02-09 09:03
Provisions 本身有“食物和饮料”的意思。
第一句on后面:通过世界上最昂贵的空运,或是夏季冷藏的供给船。
也就是说,当地的供应肉制品来之不易,所以价格贵。
此外produce是产品的意思,不能替代provisions。并且available显然是后置的,所以你的答案不对啦。
第一句on后面:通过世界上最昂贵的空运,或是夏季冷藏的供给船。
也就是说,当地的供应肉制品来之不易,所以价格贵。
此外produce是产品的意思,不能替代provisions。并且available显然是后置的,所以你的答案不对啦。
全部回答
- 1楼网友:骨子里都是戏
- 2021-02-09 10:55
先翻译一遍:
Nunavut本地商店内的供应物资必须通过全球范围内最贵的航空运输网路之一空运过来,或者在夏天少数几周海面不结冰时通过供应船运过来。因而当地家庭如果全年购买进口肉类代替通过自己打猎获取肉食要多花费7000英镑。
上下两句并无维和感啊,前因后果,文字重心在第二句。运输很困难,所以如果替换需要多花费。
available provisions=可获得的供应物资,感觉有一个问题,如果本地居民通过狩猎得到的肉类也可以作为available provision,而且价格可能不会很expensive。而imported provisions只能是外地运输过来的,这个一定会expensive了。
- 2楼网友:雾月
- 2021-02-09 09:39
你好!
Provisions 本身有“食物和饮料”的意思。
第一句on后面:通过世界上最昂贵的空运,或是夏季冷藏的供给船。
也就是说,当地的供应肉制品来之不易,所以价格贵。
此外produce是产品的意思,不能替代provisions。并且available显然是后置的,所以你的答案不对啦。
如有疑问,请追问。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯