日语,【まことに】【本当に】【真に】,的区别是什么?
答案:3 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-01-25 11:50
- 提问者网友:心牵心
- 2021-01-25 04:03
日语,【まことに】【本当に】【真に】,的区别是什么?
最佳答案
- 五星知识达人网友:第四晚心情
- 2021-01-25 04:41
【まことに】用在比较正式的场合,如领导讲话的翻译等
【本当に】一般口语里用
【真に】有两个读音,一个是まことに,跟上述第一个相同
另一个发音是しんに,是一种比较老的用法,早一个年代,也就是接近古语,另外,偏向于书面用语。
【本当に】一般口语里用
【真に】有两个读音,一个是まことに,跟上述第一个相同
另一个发音是しんに,是一种比较老的用法,早一个年代,也就是接近古语,另外,偏向于书面用语。
全部回答
- 1楼网友:妄饮晩冬酒
- 2021-01-25 07:12
睡吧
- 2楼网友:老鼠爱大米
- 2021-01-25 05:46
ことにします是特别是的意思
こうとにしました是怎样处理的意思不是差别很大么?
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯