永发信息网

请问出版福克纳的译本那个版本翻译得好?是李文俊的还是蓝仁哲,或?

答案:1  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-03-28 11:53
请问出版福克纳的译本那个版本翻译得好?是李文俊的还是蓝仁哲,或?
最佳答案
一般最可靠和有用的资料和评论都出自李文俊,翻译福克纳作品最多的也是他,国内应该是他最权威了。其他的还有蓝仁哲、肖明瀚等,他们的研究和评论也还是不错的。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
女友送一首 喜欢你表示什么意思
郑富高名字打分测算
我fps只能稳定80+,144显示器有提升吗
国金期货办期货开户费用要多少钱
新生住宿都应该带些什么
2016年拿的会计从业资格证什么时候继续教育
歌手汪正正是哪里人
如何做好餐饮新的饭店经理
莫言作品的写作手法。
骑行服推荐?
衣服晒在室外会有寄生虫吗
未注几何公差在图样上如何表示?
我说我想他,啊我爱上他了,他回答中午了天好
我永不丢弃你,永不离开你
那首歌里有 挥动手中的荧光棒 歌词
推荐资讯
饥荒千年狐千万别手贱是什么
广州瀚信通信科技有限公司会不会在实习期满后
缅甸一千元能换人民币多少
九曲黄河万里沙 浪涛风波自天涯如哪句是全诗
喝毛鸡泡酒有什么好处
照常,按照惯例。组成成语
民法书到底用钟秀勇还是出题人方志平?民法学
杭州有哪几家灯具市场 地址在哪?
哪些词表示旋转?
2010至2016校园系列电影大全
mfc-j430w无线打印机怎么设置
622次车在镇平几点到
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?