The city is, I have to say, not a bit beautiful.这
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-04-18 02:18
- 提问者网友:椧運幽默
- 2021-04-17 02:40
The city is, I have to say, not a bit beautiful.这
最佳答案
- 五星知识达人网友:罪歌
- 2021-04-17 02:55
没有歧义啊,I have to say 作为插入语,
not a bit 一点也不
整个句子翻译为:我不得不说,这个城市一点也不漂亮。
not a bit 一点也不
整个句子翻译为:我不得不说,这个城市一点也不漂亮。
全部回答
- 1楼网友:雾月
- 2021-04-17 03:55
这个城市,我不得不说,一点也不美丽
not a bit 英[nɔt ə bit] 美[nɑt e bɪt]
一点也不;丝毫不
[例句]Why not a bit of both ?"
“二者为何不能兼容?”
not a bit 英[nɔt ə bit] 美[nɑt e bɪt]
一点也不;丝毫不
[例句]Why not a bit of both ?"
“二者为何不能兼容?”
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯