请英语大神帮我翻译一下下面关于河南烩面的这段话,翻译成英语。第一,要和面,并把和好的面做成面条。第
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-03-19 14:37
- 提问者网友:不爱我么
- 2021-03-19 00:15
请英语大神帮我翻译一下下面关于河南烩面的这段话,翻译成英语。第一,要和面,并把和好的面做成面条。第二,炖面汤,面汤一定要美味,可以放一些肉和菜。第三,把面条煮熟,盛到碗里,再浇上面汤,一碗美味的烩面就做好了。
最佳答案
- 五星知识达人网友:低音帝王
- 2021-03-19 00:48
First, want to use hot water dough, and made the noodles and the good surface.
Second, noodle soup, stew noodle soup must be delicious, can put some meat and vegetables.
Third, put the noodles cooked, sheng into the bowl, then pour noodle soup and a bowl of delicious stewed noodles is ready.
Second, noodle soup, stew noodle soup must be delicious, can put some meat and vegetables.
Third, put the noodles cooked, sheng into the bowl, then pour noodle soup and a bowl of delicious stewed noodles is ready.
全部回答
- 1楼网友:woshuo
- 2021-03-19 01:57
你好!
你查百度翻译不就行了
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯