和尚为什么总说“善哉”
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-18 07:01
- 提问者网友:人傍凄凉立暮秋
- 2021-03-18 00:05
什么意思?
最佳答案
- 五星知识达人网友:动情书生
- 2021-03-18 01:05
“善哉”说的不是一般意义上的善,其意义是称赞人或事物向着佛认为的好的方向发展。所以一般修为的和尚,并没有说“善哉”的资格。
全部回答
- 1楼网友:风格不统一
- 2021-03-18 02:19
善哉】
(梵sa^dhu,巴sa^dhu,藏legs-so)
音译娑度,义译胜、完、正、好、善成。为赏叹赞美之辞。如《大智度论》卷五十三云(大正25·441b)︰‘须菩提所说分别六波罗蜜,世间出世间及菩提道,大利益众生,故欢喜赞言︰善哉善哉。再言之者,善之至也。’《无量寿经》卷上云(大正12·266c)︰‘佛言︰善哉阿难,所问甚快。’
《有部百一羯磨》卷八云(大正24·489c)︰‘娑度,译为善成,谓于其事善而能成,旧云善哉。’另据同书卷一所言(大正24·456a)︰‘娑度,译为善,凡是作法了时及随时白事皆如是作。若不说者,得越法罪。’可知‘善哉’一语亦用于持戒作法时。此外,《南海寄归内法传》卷一云(大正54·211b)︰‘辞别之时,口云娑度,兼唱阿奴谟拖。娑度即事目善哉,阿奴谟拖译为随喜。凡见施他或见施己,咸同此说。意者前人既呈,随后庆赞,俱招福利矣。此是南海十洲一途受供法式。’可见此词也是僧人受供养时之常用语。
(梵sa^dhu,巴sa^dhu,藏legs-so)
音译娑度,义译胜、完、正、好、善成。为赏叹赞美之辞。如《大智度论》卷五十三云(大正25·441b)︰‘须菩提所说分别六波罗蜜,世间出世间及菩提道,大利益众生,故欢喜赞言︰善哉善哉。再言之者,善之至也。’《无量寿经》卷上云(大正12·266c)︰‘佛言︰善哉阿难,所问甚快。’
《有部百一羯磨》卷八云(大正24·489c)︰‘娑度,译为善成,谓于其事善而能成,旧云善哉。’另据同书卷一所言(大正24·456a)︰‘娑度,译为善,凡是作法了时及随时白事皆如是作。若不说者,得越法罪。’可知‘善哉’一语亦用于持戒作法时。此外,《南海寄归内法传》卷一云(大正54·211b)︰‘辞别之时,口云娑度,兼唱阿奴谟拖。娑度即事目善哉,阿奴谟拖译为随喜。凡见施他或见施己,咸同此说。意者前人既呈,随后庆赞,俱招福利矣。此是南海十洲一途受供法式。’可见此词也是僧人受供养时之常用语。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯