“但是当我们享受这些优点带来的方便的同时,我们更应该注意它的缺点带给我们”的英文翻译
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-19 05:45
- 提问者网友:且恨且铭记
- 2021-02-19 02:28
“但是当我们享受这些优点带来的方便的同时,我们更应该注意它的缺点带给我们”的英文翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:行雁书
- 2021-02-19 04:04
但是当我们享受这些优点带来的方便的同时,我们更应该注意它的缺点带给我们。
翻译是:But when we enjoy the convenience of these advantages, we should pay attention to its shortcomings to bring us.
句子解释:
enjoy 英[ɪnˈdʒɔɪ] 美[ɛnˈdʒɔɪ]
vt. 喜欢; 欣赏; 享有,享受; 使过得快活;
vi. 使过得快活;
[例句]Ross had always enjoyed the company of women.
罗斯总是喜欢有女人陪伴。
convenience 英[kənˈvi:niəns] 美[kənˈvinjəns]
n. 方便,便利; 便利设施; 个人的舒适或利益; (公共) 厕所;
[例句]He was happy to make a detour for her convenience.
为了她方便,他很乐意绕道。
advantage 英[ədˈvɑ:ntɪdʒ] 美[ədˈvæntɪdʒ]
n. 有利条件; 益处; 优越(性); 处于支配地位;
vt. 有利于; 有益于; 促进; 使处于有利地位;
vi. 得益,获利;
[例句]They are deliberately flouting the law in order to obtain an advantage over their competitors.
他们为了和竞争对手抢夺先机而公然无视法律。
翻译是:But when we enjoy the convenience of these advantages, we should pay attention to its shortcomings to bring us.
句子解释:
enjoy 英[ɪnˈdʒɔɪ] 美[ɛnˈdʒɔɪ]
vt. 喜欢; 欣赏; 享有,享受; 使过得快活;
vi. 使过得快活;
[例句]Ross had always enjoyed the company of women.
罗斯总是喜欢有女人陪伴。
convenience 英[kənˈvi:niəns] 美[kənˈvinjəns]
n. 方便,便利; 便利设施; 个人的舒适或利益; (公共) 厕所;
[例句]He was happy to make a detour for her convenience.
为了她方便,他很乐意绕道。
advantage 英[ədˈvɑ:ntɪdʒ] 美[ədˈvæntɪdʒ]
n. 有利条件; 益处; 优越(性); 处于支配地位;
vt. 有利于; 有益于; 促进; 使处于有利地位;
vi. 得益,获利;
[例句]They are deliberately flouting the law in order to obtain an advantage over their competitors.
他们为了和竞争对手抢夺先机而公然无视法律。
全部回答
- 1楼网友:骨子里都是戏
- 2021-02-19 04:51
译文
But when we enjoy the advantages of convenient at the same time, we should pay attention to its disadvantages to us
But when we enjoy the advantages of convenient at the same time, we should pay attention to its disadvantages to us
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯