是“are you killing me”还是“are you kiding me”?
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-19 23:33
- 提问者网友:鼻尖触碰
- 2021-02-19 12:31
是“are you killing me”还是“are you kiding me”?
最佳答案
- 五星知识达人网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-02-19 12:48
问题 是“are you killing me”还是“are you kiding me”?
主回答
二者的意思截然不同。
第二句是问:你在开我玩笑吗?
更地道的翻译是:你在耍我?你在玩我?根据语境恰当翻译。
第一句语法正确,意思完全不同,也没见过真实情景里有这么问的。
其实这些都是常用语,不难。小学、初中打好英语基础很重要。
主回答
二者的意思截然不同。
第二句是问:你在开我玩笑吗?
更地道的翻译是:你在耍我?你在玩我?根据语境恰当翻译。
第一句语法正确,意思完全不同,也没见过真实情景里有这么问的。
其实这些都是常用语,不难。小学、初中打好英语基础很重要。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯