翻译《送别》
长亭外,古道边,芳草碧连天.晚风拂柳笛声残,夕阳山外山. 天之涯,地之角,知交半零落;一杯浊酒尽余欢,今宵别梦寒.
翻译
我只要翻译翻译翻译 我不要别人为了方便而带来哪些的没用的 我只要翻译 翻译 其他都不要 我只要这几句话的翻译 多的一概不要 明白?
好的加分
我说的是翻译成 汉语
翻译《送别》长亭外,古道边,芳草碧连天.晚风拂柳笛声残,夕阳山外山. 天之涯,地之角,知交半零落;一杯浊酒尽余欢,今宵别
答案:1 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-05-05 19:55
- 提问者网友:鼻尖触碰
- 2021-05-05 06:40
最佳答案
- 五星知识达人网友:西风乍起
- 2021-05-05 07:01
这本身不就是汉语么……
长亭外,古道边,芳草碧连天.
(在郊外长亭的古道边,芳草萋萋,郁郁葱葱的绿一直蔓延到天际.)
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山.
(温柔的晚风轻拂细柳,短笛吹出的乐曲时断时续,在落日余晖中映着层层叠叠的山峰)
天之涯,地之角,知交半零落;
(是在天的尽头,还是在地的角落,我那些知心的朋友啊,如今已经四散不见)
一杯浊酒尽余欢,今宵别梦寒.
(请喝一杯离别的酒吧,虽然不那么清澈,但是还说尽我们的快乐,而离别后,你将在今夜的梦中独自抵御寂寞.)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯