跪求翻译下面这几句话,顺便请带上罗马音(第一句要敬语)
答案:4 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-04-03 00:16
- 提问者网友:我没有何以琛的痴心不悔
- 2021-04-02 03:53
跪求翻译下面这几句话,顺便请带上罗马音(第一句要敬语)
最佳答案
- 五星知识达人网友:舍身薄凉客
- 2021-04-02 04:37
1.すみませんが、ただ今ゲーム中です。ご用件がございましたら、のちほど対応いたします。
su mi ma sen ga, ta da i ma ge e mu chu u de su. go yo u ke n ga go za i ma shi ta ra, no chi ho do ta i o u shi ma su.
“主人”说的是自己吗?指自己的情况下可以省略不说。
如果指丈夫,或者真的就是指主人的话,加一个「主人は」进去。
すみませんが、主人はただ今ゲーム中です。ご用件がございましたら、のちほど対応いたします。
su mi ma sen ga, shu ji n ha(wa) ta da i ma ge e mu chu u de su. go yo u ke n ga go za i ma shi ta ra, no chi ho do ta i o u shi ma su.
2.いつも助けてもらったんだけど、今度はいよいよ私が助ける番だ!
i tsu mo ta su ke te mo ra tta n da ke do, ko n do ha(wa) i yo i yo wa ta shi ga ta su ke ru ba n da!
日语很少需要用到人称,一般在动词用法中就可以看出来说的自己还是对方。
3.二次元なんか大好き!
ni ji ge n na n ka da i su ki!
或
二次元なんか最高!
ni ji ge n na n ka sa i ko u!
「大好き」是“非常喜欢”,也可以表示最喜欢。
「最高」是“最棒了”,一般日本的年轻人要说最喜欢什么的时候,就直接说“XX最高!”
另:ha(wa)表示本来是ha,但考虑到用法,在此处读成wa。
su mi ma sen ga, ta da i ma ge e mu chu u de su. go yo u ke n ga go za i ma shi ta ra, no chi ho do ta i o u shi ma su.
“主人”说的是自己吗?指自己的情况下可以省略不说。
如果指丈夫,或者真的就是指主人的话,加一个「主人は」进去。
すみませんが、主人はただ今ゲーム中です。ご用件がございましたら、のちほど対応いたします。
su mi ma sen ga, shu ji n ha(wa) ta da i ma ge e mu chu u de su. go yo u ke n ga go za i ma shi ta ra, no chi ho do ta i o u shi ma su.
2.いつも助けてもらったんだけど、今度はいよいよ私が助ける番だ!
i tsu mo ta su ke te mo ra tta n da ke do, ko n do ha(wa) i yo i yo wa ta shi ga ta su ke ru ba n da!
日语很少需要用到人称,一般在动词用法中就可以看出来说的自己还是对方。
3.二次元なんか大好き!
ni ji ge n na n ka da i su ki!
或
二次元なんか最高!
ni ji ge n na n ka sa i ko u!
「大好き」是“非常喜欢”,也可以表示最喜欢。
「最高」是“最棒了”,一般日本的年轻人要说最喜欢什么的时候,就直接说“XX最高!”
另:ha(wa)表示本来是ha,但考虑到用法,在此处读成wa。
全部回答
- 1楼网友:詩光轨車
- 2021-04-02 07:09
1.申し訳ございません、主人は今ゲーム中なので、ご用件があれば、後でお话ください。
moushiwake gozaimasen,syujinwa ima geimucyuunanode,goyoukenga areba,atode ohanashi kudasai.
2.これまではずっとあなたが助けてくれた。今はようやく助けてあげる番だ。
koremadewa zutto anataga tasukete kureta.imawa youyaku tasukete ageru banda.
3.二次元なんか、大好き。
nijigen nanka,daisuki.
在线翻译的话,日语用“沪江小D”。这个是我用过最好的在线翻译了,不过再好的在线翻译也不是完美的,要是想翻译好的话,还是自己努力啊
moushiwake gozaimasen,syujinwa ima geimucyuunanode,goyoukenga areba,atode ohanashi kudasai.
2.これまではずっとあなたが助けてくれた。今はようやく助けてあげる番だ。
koremadewa zutto anataga tasukete kureta.imawa youyaku tasukete ageru banda.
3.二次元なんか、大好き。
nijigen nanka,daisuki.
在线翻译的话,日语用“沪江小D”。这个是我用过最好的在线翻译了,不过再好的在线翻译也不是完美的,要是想翻译好的话,还是自己努力啊
- 2楼网友:渡鹤影
- 2021-04-02 05:44
1、申(もう)し訳(わけございませんが、ご主人様(しゅじんさま)はただいまゲームをなさっているところで、ご用件(ようけん)がございましたら、後(あと)ほどでよろしくお愿(ねが)いします。(非常尊敬了,都用上敬语了)
mou shi wa ke go za i ma sen ga, go shu jin sa ma ha ta da i ma ge e mu wo na sa tte i ru to ko ro de , go you ken ga go za i ma shi ta ra , a to ho do de yo ro shi ku o ne ga i shi ma su.
非常抱歉,主人现在在玩游戏,有事情的话请之后再说
2.ここまでずっと助(たす)けてくれて、今(いま)、やっとあなたに役立(やくだ)つ人间(にんげん)になれるんだ!
ko ko ma de zu tto ta su ke te ku re te, i ma , ta tto a na ta ni ya ku da tsu nin gen ni na re run da!
以前总是你在帮助我,现在,终于轮到我帮助你了
3、二次元(にじげん)なんて大好(だいす)きなんだ!
ni ji gen nan te dai su ki nan da!
二次元什么的最喜欢得拉~=v=
(标准人手翻译啊~)
mou shi wa ke go za i ma sen ga, go shu jin sa ma ha ta da i ma ge e mu wo na sa tte i ru to ko ro de , go you ken ga go za i ma shi ta ra , a to ho do de yo ro shi ku o ne ga i shi ma su.
非常抱歉,主人现在在玩游戏,有事情的话请之后再说
2.ここまでずっと助(たす)けてくれて、今(いま)、やっとあなたに役立(やくだ)つ人间(にんげん)になれるんだ!
ko ko ma de zu tto ta su ke te ku re te, i ma , ta tto a na ta ni ya ku da tsu nin gen ni na re run da!
以前总是你在帮助我,现在,终于轮到我帮助你了
3、二次元(にじげん)なんて大好(だいす)きなんだ!
ni ji gen nan te dai su ki nan da!
二次元什么的最喜欢得拉~=v=
(标准人手翻译啊~)
- 3楼网友:傲气稳了全场
- 2021-04-02 05:37
1、申し訳ありませんが、主人は今ゲームをしているところで、ご用件があれば、後ほどでよろしくお愿いします。(mousiwakearimasennga,syujinnhaimagemuwositeirutokorode,goyoukenngaareba,notihodoyorosikuonegaisimasu)
2.以前はいつも○○さんが手伝ってくれましたが、これからやっと自分も役立つ人间になれたらと思います。(izennha itumo sannga tetudattekuremasitaga,korekarayattojibunnmoyakudatuninngennninaretaratoomoimasu)
3、二次元とか大好きです。(nijigenntokadaisukidesu)
2.以前はいつも○○さんが手伝ってくれましたが、これからやっと自分も役立つ人间になれたらと思います。(izennha itumo sannga tetudattekuremasitaga,korekarayattojibunnmoyakudatuninngennninaretaratoomoimasu)
3、二次元とか大好きです。(nijigenntokadaisukidesu)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯