事实上用英语怎么说,日语新闻开头会有“事实上”这样的字眼 怎么译。结尾经常会有予定、运び这样的字眼,这又怎么翻译
答案:1 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-04-14 23:14
- 提问者网友:欲望失宠
- 2021-04-14 09:29
事实上用英语怎么说,日语新闻开头会有“事实上”这样的字眼 怎么译。结尾经常会有予定、运び这样的字眼,这又怎么翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:罪歌
- 2021-04-14 09:56
日语新闻开头会有“事实上”这样的字眼 怎么译。结尾经常会有予定、运び这样的字眼,这又怎么翻译
事实上(じじつじょう)副词,意为:事实上~,实际上~。
直接用即可。
予定(よてい)意:预定,计划。
例:何をする予定ですか=预定做什么?也可是:计划做什么?等。
运び(はこび)意:阶段,程序。
例:近日开店の运びになる=近日即将开张。
仕事がいよいよ完成の运びに至る=工作即将(到达)完成(阶段)。
例子均来自伐汉大辞典。
事实上(じじつじょう)副词,意为:事实上~,实际上~。
直接用即可。
予定(よてい)意:预定,计划。
例:何をする予定ですか=预定做什么?也可是:计划做什么?等。
运び(はこび)意:阶段,程序。
例:近日开店の运びになる=近日即将开张。
仕事がいよいよ完成の运びに至る=工作即将(到达)完成(阶段)。
例子均来自伐汉大辞典。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的 |
阴历怎么看 ? |