距离变短了日语怎么说,麻烦逐词翻译下这句日语
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-23 07:16
- 提问者网友:箛茗
- 2021-03-22 11:33
距离变短了日语怎么说,麻烦逐词翻译下这句日语
最佳答案
- 五星知识达人网友:话散在刀尖上
- 2021-03-22 12:49
日本语:私たち距离を置いたほうがいいと思うんだ。
仮名: わたしたちきょりをおいたほうがいいとおもうんだ。
ローマー字:WATASHITACHIKYORIOOITAHOUGAIITOOMOUNDA.
文法:私たち后面省略了助词は,置いた是动词原形置く的过去式变型。但在这里不是表示过去,这里たほうがいい是一个日语惯用型,表示最好怎么怎么样。一般下接と思う、と考える等表示思想、看法的词,使语气变得委婉,有时也可直接作为一个句子的结尾。比如:明日は行かないほうがいい。(最好明天不去)んだ是のだ的口语说法,表示加强语气之意。一般书面语都是のだ、のです。と是助动词,是指上面陈述的事实。と有时做连词,有时做结尾词(省略后面要说的内容。比如中国と北朝鲜は隣国です。(连词)手で触るとつらい感じがします。(用手触摸的话有痛感。)这里的と就是一个假设条件副词。而 あのところへ行かないほうがいいと(最好不去那个地方......则是省略了后面要讲的内容,一般在口语中常用。
以上希望能对你有所帮助!
仮名: わたしたちきょりをおいたほうがいいとおもうんだ。
ローマー字:WATASHITACHIKYORIOOITAHOUGAIITOOMOUNDA.
文法:私たち后面省略了助词は,置いた是动词原形置く的过去式变型。但在这里不是表示过去,这里たほうがいい是一个日语惯用型,表示最好怎么怎么样。一般下接と思う、と考える等表示思想、看法的词,使语气变得委婉,有时也可直接作为一个句子的结尾。比如:明日は行かないほうがいい。(最好明天不去)んだ是のだ的口语说法,表示加强语气之意。一般书面语都是のだ、のです。と是助动词,是指上面陈述的事实。と有时做连词,有时做结尾词(省略后面要说的内容。比如中国と北朝鲜は隣国です。(连词)手で触るとつらい感じがします。(用手触摸的话有痛感。)这里的と就是一个假设条件副词。而 あのところへ行かないほうがいいと(最好不去那个地方......则是省略了后面要讲的内容,一般在口语中常用。
以上希望能对你有所帮助!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯