英语口语的提高
- 提问者网友:我是女神我骄傲
- 2021-05-08 01:45
- 五星知识达人网友:野味小生
- 2021-05-08 02:44
想要改变自己不会说英语的现状最主要的是你要有一颗想改变的心,也就是有强烈改变的欲望。当你有了这种欲望之后你在正确的学习方法下才能学的更好:
1.自己要有改变口语现状的迫切要求,并开始行动。
2.克服英语交流恐惧,利用一切机会说英语。
3.持之以恒,细水长流,一步一个脚印,从最简单的开始。
4.学以致用,用了才能掌握。否则学了再多,浪费更多。
5.不要怕说错。养成“舌头先于大脑”的习惯,敢于说,敢于说错,然后才能说对。
6.学会用最简单的词来表达。
7.经常练习英语表达,如问自己:“What is a table?” 然后试着用英语回答后,再去翻英英字典对照答案。每天坚持问自己几个“ What is a…?”,获益良多。
这些经验都是我自威尼英语培训的时候总结出来的,其实差不多都是威尼英语的老师教的然后根据自己的实际情况做了点修改而已,感觉对我的英语学习是非常有用的,有兴趣的话你也可以去他们的网站了解一下。
- 1楼网友:行路难
- 2021-05-08 06:36
- 2楼网友:胯下狙击手
- 2021-05-08 05:44
威尼英语口语教你绝对有用的练习英语口语的方法。
这种方法非常有效且很容易坚持---口译汉英对照(或英汉对照)的小说或其它读物.首先我们先读汉语部分,然后逐句直接口译成英文,完成一小段后,去看书上的对应英文部分并与我们的口译进行比较,我们马上可以发现我们口译的错误,缺点和进步. 请注意:开始要选择较简单的读物,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的.开始可能较慢,费时较多,但请坚持,整体上这是一个加速的过程. 高级阶段请计时练习,以加快反应速度和英语口语流利度.
作为成人学英语,记忆力差是个孤坊?作复述练习或背诵课文往往力不从心,或者由于词汇量太小觉得直接作口译太难,那么这样做可以非常有效地解决这个问题::先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文, 把汉语译文口译回英文. 这样等于既作复述练习又作口译(语)练习,可谓一石双鸟!
*这样作的好处:
1. 自己就可以练习英语口语,想练多久,就练多久.
2. 始终有一位高级教师指出您的不足和错误---英文原文.
3. 题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢,比如我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了.
4. 选择小说,幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持下去.
5. 有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来.
6. 对所学知识和所犯错误印象深刻.这等于我们一直在作汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻.比直接学习英文课文印象要深的多.
7. 经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,你的英语口语表达力大大提高了!
……引自威尼英语口语培训网
- 3楼网友:第四晚心情
- 2021-05-08 05:01
- 4楼网友:深街酒徒
- 2021-05-08 04:22
每天练习 英语
- 5楼网友:胯下狙击手
- 2021-05-08 03:35
多听 多说 多读 形成一个良好的语感