标准韩国语第一册课文中,有한녕하셔요的出现,但这与안녕하서요有何分别?
안바的读音为什么是안바,而不是안파?
일요일是合成词吗?
对不起,我打错了,한녕하셔요应该是안녕하셔요
有关韩语的问题
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-01-03 17:17
- 提问者网友:wodetian
- 2021-01-02 23:33
最佳答案
- 五星知识达人网友:夜风逐马
- 2021-01-06 22:48
正确的是。안녕하세요.你写的这两个不知道是打错了还是怎么的,如果对很尊重的人有这样写的。안녕하셨어요?
안바读音是 안바 不是 안파
일요일 就是日曜日,星期日的意思,不算是合成词吧。如果硬要合成,就是日和曜日的合成,一般都不会这么说的。
안바读音是 안바 不是 안파
일요일 就是日曜日,星期日的意思,不算是合成词吧。如果硬要合成,就是日和曜日的合成,一般都不会这么说的。
全部回答
- 1楼网友:轻熟杀无赦
- 2021-01-06 23:43
1. 说实话,《한녕하셔요》和《안녕하서요》我估计应该是错的,
正确的写法应该是:《안녕하세요》. 中文译成:您好。
有时根据问候的时间不同,可以适当的改一下,
例如,早上问候的时候,其实可以译成:早上好!
2. 《안바》的读音就是안바,但是这个好像不是词,没听过。
从《안파》这个读音我也猜不到是哪个词来..抱歉
3. 《일요일》是星期日的意思。
在这里《~요일》就像后缀一样,等于《星期~》的意思。
比如월요일, 화요일,수요일,목요일,금요일,토요일,일요일
各是星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六和星期日的意思。
回答如上,希望对你有所帮助~
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯