翻译下《黄鹄歌》
答案:1 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-05-17 09:22
- 提问者网友:爱了却不能说
- 2021-05-16 14:59
黄鹄飞兮下建章,羽肃肃兮行跄跄。金为衣兮菊为裳,唼喋荷荇,出入蒹葭。自顾菲薄,愧尔嘉祥。
最佳答案
- 五星知识达人网友:旧脸谱
- 2021-05-16 15:21
据说这是西汉最早的一首咏鸟诗。
背景是:一个八岁的孩子(汉昭帝),身为一国之君的父亲突然离他而去,他在恍然之间得到一座宫殿,一个王朝,还有一分孤独,他站在高高的神明台上,俯身看下整个建章宫……
译文:黄色的鸟儿从他头顶飞过,轻盈的掠过层层宫阙。(这句未必精准。根据记载,《黄鹄歌》是在阴王谋反的情况下,汉帝送死时候,在黄鹄下太液池上吟诵的,实际是借助鸟的视角来看待当时王朝颠覆的悲惨情境。)
‘羽肃肃兮行跄跄’远处,是素衣白羽的羽林郎。他们神情肃穆,步履跄跄。汉帝送死皆珠襦玉匣。匣形如铠甲。连以金镂。匣子外面覆盖着菊花表示哀悼。
‘唼喋荷荇,出入蒹葭。’这句单纯的意思是:鸟吃食发出声音,并往返穿梭于芦苇丛中。应用文中应该暗指:在萧索的宫殿上空,伴随着羽林郎的悲伤情节,作者把自己当做鸟,发出呜咽,想象自己穿梭在芦苇丛中来释放自己的哀愁。
‘自顾菲薄,愧尔嘉祥。’感叹句。意思是:在黄鹄下,面对皇之仪,深觉自己的渺小,心中有愧。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯