耶稣为何经常提【堕落到“阴间”】?圣经里有关鬼的说法很多,但基督徒都解释为“邪灵”,否认有除了天堂
答案:5 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-05 02:38
- 提问者网友:趣果有间
- 2021-02-04 10:55
地狱、人道之外的“鬼道”。那么耶稣为何经常提【堕落到“阴间”】?连耶稣也是某先知的转世之身。。。。。
最佳答案
- 五星知识达人网友:孤独入客枕
- 2021-02-04 11:39
希伯来语希屋尔(שאול)和希腊语海地斯(ᾅδης)指人类的坟墓
拉丁语因弗努斯(in·fer′nus); 叙利亚语什乌尔(shiul)“阴间”是误译,因为“阴间”指人死后灵魂居住的地方,跟“阳间”相对
希伯来语希屋尔(出现66次)
在《希伯来语经卷》的原文里,希屋尔一词出现了66次,计有:创世记37:35;42:38;44:29,31;民数记16:30,33;申命记32:22;撒母耳记上2:6;撒母耳记下22:6;列王纪上2:6,9;约伯记7:9;11:8;14:13;17:13,16;21:13;24:19;26:6;诗篇6:5;9:17;16:10;18:5;30:3;31:17;49:14上,14下,15;55:15;86:13;88:3;89:48;116:3;139:8;141:7;箴言1:12;5:5;7:27;9:18;15:11,24;23:14;27:20;30:16;传道书9:10;雅歌8:6;以赛亚书5:14;[7:11];14:9,11,15; 28:15,18; 38:10,18; 57:9; 以西结书31:15,16,17; 32:21,27; 何西阿书13:14上,14下; 阿摩司书9:2; 约拿书2:2; 哈巴谷书2:5。
希屋尔在希伯来语马所拉文本里出现了65次,另有1次在以赛亚书7:11。在这节经文,希阿拉(“求取”)一词的元音点符如果稍为调整,就可以念成希屋拉,也就是“达到希屋尔”的意思。这跟古代好些译本的译法一致。《新世界译本》一般把希屋尔译做“坟墓”。希腊语《七十子译本》一般把希屋尔翻成海地斯。
希伯来语希屋尔的词源有好几个不同的讲法。看来这个词是从动词沙阿尔(שׁאל)派生出来的,意思是“求取”或“请求”。这一点显示,希屋尔是个地方,而不是一种情况。这个地方不分皂白地求取或要求得到所有人,把死人全都收进去。(参阅英语《圣经新世界译本详注本》在创世记37:35和以赛亚书7:11的脚注。)希屋尔是在地里头的,总跟死人有关,而且显然指人类的坟墓,或死人所处的境域;这个境域是在地里而不是海里的。希伯来语凯贝一词却有不同的意思,指的是个别的坟墓或坟地。——创世记23:4,6,9,20。
“希屋尔”和“海地斯”是指什么?
在圣经原文里,希伯来语“希屋尔”和希腊语“海地斯”一共出现了七十多次。两个词的意思相同,总是跟死亡有关。《新世界译本》汉语版主要译做“坟墓”。其他汉语译本却主要译做“阴间”,偶尔才译做“坟墓”。那么,“希屋尔”和“海地斯”到底是什么意思呢?请留意圣经中不同经节怎样使用这两个词。
传道书9:10说:“在你要进的坟墓[希屋尔],没有工作,没有计划,没有知识,没有智慧。”由此可见,“希屋尔”不可能指阴间。但这是不是说,“希屋尔”指某个实际的坟墓呢?不。谈到某个实际的坟墓或坟地时,圣经所用的希伯来语词和希腊语词并不是“希屋尔”和“海地斯”。(创世记23:7-9;马太福音28:1)此外,圣经也不会用“希屋尔”来指埋葬许多死人的坟墓,比如家族坟地或万人冢。(创世记49:30,31)
那么,“希屋尔”到底是指怎么样的地方呢?圣经指出,“希屋尔”和“海地斯”里的死人甚至比万人坑里的还要多。例如,以赛亚书5:14说:“坟墓[希屋尔]必贪得无厌,张开大口”。尽管“希屋尔”可说早已吞噬无数死人,却看来仍然渴求吞噬更多人。(箴言30:15,16)任何实际的坟墓都只能埋葬有限数目的死人,但“坟墓[希屋尔]”总填不满。(箴言27:20)既然“希屋尔”或“海地斯”没有止境,能够无限度地容纳死人,所指的就不可能是有明确地点的某个实际地方。这两个词其实是指人类共同的、抽象的坟墓,大多数人死后就是长眠于此。
我们清楚了解圣经里关于复活的真理,就会更加明白“希屋尔”和“海地斯”的含意。圣经表明,凡在坟墓[“希屋尔”或“海地斯”]里的死人都会复活。(约伯记14:13;使徒行传2:31;启示录20:13)圣经也指出,在坟墓[“希屋尔”或“海地斯”]里的,不仅有耶和华的仆人,还有那些生前没事奉上帝的人。(创世记37:35;诗篇55:15)正因为这样,圣经说将来“义人和不义的人都要复活”。(使徒行传24:15)
拉丁语因弗努斯(in·fer′nus); 叙利亚语什乌尔(shiul)“阴间”是误译,因为“阴间”指人死后灵魂居住的地方,跟“阳间”相对
希伯来语希屋尔(出现66次)
在《希伯来语经卷》的原文里,希屋尔一词出现了66次,计有:创世记37:35;42:38;44:29,31;民数记16:30,33;申命记32:22;撒母耳记上2:6;撒母耳记下22:6;列王纪上2:6,9;约伯记7:9;11:8;14:13;17:13,16;21:13;24:19;26:6;诗篇6:5;9:17;16:10;18:5;30:3;31:17;49:14上,14下,15;55:15;86:13;88:3;89:48;116:3;139:8;141:7;箴言1:12;5:5;7:27;9:18;15:11,24;23:14;27:20;30:16;传道书9:10;雅歌8:6;以赛亚书5:14;[7:11];14:9,11,15; 28:15,18; 38:10,18; 57:9; 以西结书31:15,16,17; 32:21,27; 何西阿书13:14上,14下; 阿摩司书9:2; 约拿书2:2; 哈巴谷书2:5。
希屋尔在希伯来语马所拉文本里出现了65次,另有1次在以赛亚书7:11。在这节经文,希阿拉(“求取”)一词的元音点符如果稍为调整,就可以念成希屋拉,也就是“达到希屋尔”的意思。这跟古代好些译本的译法一致。《新世界译本》一般把希屋尔译做“坟墓”。希腊语《七十子译本》一般把希屋尔翻成海地斯。
希伯来语希屋尔的词源有好几个不同的讲法。看来这个词是从动词沙阿尔(שׁאל)派生出来的,意思是“求取”或“请求”。这一点显示,希屋尔是个地方,而不是一种情况。这个地方不分皂白地求取或要求得到所有人,把死人全都收进去。(参阅英语《圣经新世界译本详注本》在创世记37:35和以赛亚书7:11的脚注。)希屋尔是在地里头的,总跟死人有关,而且显然指人类的坟墓,或死人所处的境域;这个境域是在地里而不是海里的。希伯来语凯贝一词却有不同的意思,指的是个别的坟墓或坟地。——创世记23:4,6,9,20。
“希屋尔”和“海地斯”是指什么?
在圣经原文里,希伯来语“希屋尔”和希腊语“海地斯”一共出现了七十多次。两个词的意思相同,总是跟死亡有关。《新世界译本》汉语版主要译做“坟墓”。其他汉语译本却主要译做“阴间”,偶尔才译做“坟墓”。那么,“希屋尔”和“海地斯”到底是什么意思呢?请留意圣经中不同经节怎样使用这两个词。
传道书9:10说:“在你要进的坟墓[希屋尔],没有工作,没有计划,没有知识,没有智慧。”由此可见,“希屋尔”不可能指阴间。但这是不是说,“希屋尔”指某个实际的坟墓呢?不。谈到某个实际的坟墓或坟地时,圣经所用的希伯来语词和希腊语词并不是“希屋尔”和“海地斯”。(创世记23:7-9;马太福音28:1)此外,圣经也不会用“希屋尔”来指埋葬许多死人的坟墓,比如家族坟地或万人冢。(创世记49:30,31)
那么,“希屋尔”到底是指怎么样的地方呢?圣经指出,“希屋尔”和“海地斯”里的死人甚至比万人坑里的还要多。例如,以赛亚书5:14说:“坟墓[希屋尔]必贪得无厌,张开大口”。尽管“希屋尔”可说早已吞噬无数死人,却看来仍然渴求吞噬更多人。(箴言30:15,16)任何实际的坟墓都只能埋葬有限数目的死人,但“坟墓[希屋尔]”总填不满。(箴言27:20)既然“希屋尔”或“海地斯”没有止境,能够无限度地容纳死人,所指的就不可能是有明确地点的某个实际地方。这两个词其实是指人类共同的、抽象的坟墓,大多数人死后就是长眠于此。
我们清楚了解圣经里关于复活的真理,就会更加明白“希屋尔”和“海地斯”的含意。圣经表明,凡在坟墓[“希屋尔”或“海地斯”]里的死人都会复活。(约伯记14:13;使徒行传2:31;启示录20:13)圣经也指出,在坟墓[“希屋尔”或“海地斯”]里的,不仅有耶和华的仆人,还有那些生前没事奉上帝的人。(创世记37:35;诗篇55:15)正因为这样,圣经说将来“义人和不义的人都要复活”。(使徒行传24:15)
全部回答
- 1楼网友:躲不过心动
- 2021-02-04 15:06
耶稣是神,不是某位先知的转世
- 2楼网友:逃夭
- 2021-02-04 13:57
经常提到?恐怕是只提到过几次吧.阴间是人死后去的地方,地狱,是死人复活经审判后恶人去的地方。耶稣是道成肉身,不是先知,真不知道你是怎么的出来的结论。
- 3楼网友:woshuo
- 2021-02-04 13:14
鬼的说法和邪灵是一样的,只是称呼不同......
然而基督教绝不承认六道轮回......
- 4楼网友:不想翻身的咸鱼
- 2021-02-04 11:59
您好,我们已经谈过很多次了,我也很乐意为您解答您所不知道的问题。希望对您有所帮助,耶稣爱您!
首先、您提到耶稣基督说到的“阴间”,是不是应该去看看原文的意思,根据章力生博士《系统神学》对阴间希伯来文的研究,可以得出两个比较中肯的解释。
1、在圣经里面,「阴间」与「地狱」二词,并非一直指是一个「地区」(Locality),而乃常为一种抽象的说法,用来指死亡,以及身体灵魂分离的境界。此乃属于死亡的领域,有时乃称一个有门的坚固的营垒,唯独那有钥匙的能够开关。(如马太福音16:19、启示录1:18、撒母耳记上2:6、17:13-16、诗篇89:84、何西阿书13:14、)但是从另一面说,阴间死亡,还有一种非地区性的说法(启示录6:8)。
2、当「阴间」(Sheol)与「地狱」(Hades)是指一个地区而言,照字面的意义来说,乃就是我们寻常所说的「地狱」或「黄泉」(Hell)或坟墓。下到阴间,乃是对恶人一种危险与惩罚的警告(诗篇9:17、49:14、55:15、箴言15:10-11、路加福音16:19、23-24、)倘使阴间是一种中立地带,则上述那些告诫与警告,岂非完全落空,毫无意义,无的放矢。复次,从这些经文来看,阴间也不是分为两部分的地方。这种阴间分界的说法,乃是从外邦的「地下境界」(underworld)而来,乃毫无圣经的根据。
最后当白色大宝座的审判之后,阴间不再存在,所有的人,就都归到火湖里去(启示录20:14-15)。
用一句比较直白的话,作为这个问题的总结,我住的房子也可以成为房子,纽约摩天大厦也是房子,名字相似,质素却大异。您心中的阴间和圣经当中所记载的阴间,完全是两个概念,而且不可调和。决不是指罪人死后的归宿。
然后,我们再来看看,您的第二个发难,圣经当中当然有鬼的记载,而此鬼非您口中的鬼,圣经当中的鬼是邪灵,也就是撒旦的差役和使者。不是人死后,灵魂化成的。它出没无常,有时附在人身上叫人行法术(徒16:16);有时压制人,叫人害奇怪的病,如哑巴(太9:32、33),害癫痫(太17:18),狂叫(路4:33),驼背(路13:11);有时进入人心,控制人的行动(可5:1-8);有时盘踞人的灵,使人犯罪作恶,32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333330346564不能自拔,(太12:43、45)他们永远的份乃是在无底坑(太8:29,路8:31)。
最后,我们来看看一下,您说到耶稣基督的转世,您提到以利亚,那我们来看看圣经当中,是怎么说到的了。圣经当中,明明说出以利亚是乘风升天,没有死过,何来轮回之说?福音书谈到以利亚都是因为先知玛拉基说的一句话:(玛4:5)“看哪!耶和华大而可畏之日未到以前,我必差遣先知以利亚到你们那里去!”万军的耶和华说:“我要差遣我的使者在我前面预备道路。你们所寻求的主必忽然进入他的殿。。”(玛三:1)所以,在耶稣未来之前,有一位使者,就是先知以利亚,要作开路先锋,宣告耶稣的来临。是真的先知以利亚吗?从福音书的记载,我们并没有看到以利亚的“真人”来到。换句话说,先知玛拉基说的必定是个修辞学里的隐喻,有一个似“以利亚”的使者要为耶稣作开路先锋。(隐喻在比较喻体和本体时,不用“如”、“似”等喻词,同时把喻体和本体说成同一个东西,如:我是沙伦平原的水仙花,是谷中的百合花。)为什么要用“以利亚”作隐喻呢?因为旧约里的先知在说预言的时候,都是“遥指”耶稣,他们并没有看见耶稣,也没有触摸过耶稣。作为耶稣的开路先锋就不同了,他是“直指”耶稣,因为他看到耶稣,摸过耶稣,听其言,观其色,他比众先知都更大。这就是为什么耶稣说,约翰“他比先知大多了。。凡妇人生的,没有一个兴起来大过施洗约翰的。。”(太十一:9,11)在旧约的众先知当中,以利亚是最特出的,他是唯一乘风升天的先知,所以用他的名作隐喻指向约翰是最恰当的。耶稣在提到施洗约翰就是“那应当来的以利亚”时(太十一:14),乃是沿着旧约的思路说的。路一:17 说:“他必有以利亚的心志能力,行在主的前面,叫为父的心转向儿女,叫悖逆的人转从义人的智慧,又为主预备合用的百姓。”路加在这里引用天使的说话,将施洗约翰的真正身份说的最透彻,他不是以利亚,他只是有以利亚的心志能力。(不是以利亚的灵魂!)
最后,用龚天民牧师的话,奉劝您一句,“如有人要拿两个不同的天来仿比较时,当然应该态度公正,站在纯客观的立场才对。但如只用自己已经所信的天的信仰来衡量别人的天时,当然难免「自圆其说」了。。。。那便不够做人要讲公道的最起码条件了。”
所以,解经必须要以圣经的全面教义作基础,不能单在几句话上大做文章;最要不得的是,把圣经以外的东西,如轮回再世,拉扯进来,先入为主地建立起自己的“教义”。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯