金陵怀古 许浑 准确的全文翻译
答案:5 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-02 06:28
- 提问者网友:那叫心脏的地方装的都是你
- 2021-03-01 13:25
全文的翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:天凉才是好个秋
- 2021-03-01 13:46
金陵怀古
许浑
玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。
松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。
石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。
英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。
金陵,是古代对南京的称呼。自三国时吴国起,历经晋、宋、齐、梁、陈,共六代作为都城。当初秦始皇东巡,身边的人曾说此地王气所在,五百年后必出天子,始皇于是下令把城北的山挖开以去王气。
金陵自隋灭陈后,到唐代短短不到百年,成片的宫殿已荒废一空,因此诗人多起兴废之感。许浑此诗从隋兵灭陈起笔,实际是总说金陵六朝事。
玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空:玉树,是指陈国国王陈后主所作舞曲《玉树后庭花》,景阳,是指陈后主所居的景阳宫。译文(意译):玉树歌舞还没演罢,隋兵已攻入景阳宫,卫兵不知去向,金陵六朝的王气也到此告终。
松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫:松树和楸树,是坟地中常种的树;禾黍,《诗经》中有一篇《黍离》,历来被认为是表达对国家昔盛今衰的痛惜之情的,诗人并不一定真的在宫殿区域看到了庄稼,很可能是荒草,但用禾黍这一意象来引起读者对《黍离》的共鸣。译文(意译):远近的松楸间满布着历代官吏的坟茔,成片起伏的庄稼里掩映着六代的宫殿。
石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风:石燕,很多诗评,包括百度百科,都说成是零陵地区传说一只石头燕子,遇雨会飞翔。这种说法讲不通,零陵在湖南,跟南京没有任何关联,这个意象也不是非要用石燕才能表达,诗人不可能做如此牵强的事。石燕二字与南京联系在一起,很明显应理解成1,石头城的燕子(南京别称石头城,唐代就已经很普遍这样称呼了);2,燕子矶岩石间的燕子(燕子矶在南京城北的长江边),个人觉得解作燕子矶岩石间做巢的燕子更好一些,或者诗人这两个意思都有。江豚就是现在的珍稀动物长江白鳍豚,想来唐代还是比较常见的。这一联诗也不必逐字地理解,有些诗评说石燕江豚都是神怪动物,象征过往的英雄或君王,品味全诗,个人觉得是诗人在表达日复一日年复一年,时间平平常常在流逝,就象燕子不论晴天雨天都在云间飞翔,不论夜里还是白天(风只是为了押韵,并不是特指刮风)江豚都在波浪间出没一样。译文(意译):日复一日年复一年,燕子不论晴天雨天都在云间飞翔,江豚不论夜里还是白天都在波浪间出没。
英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中:很多诗评,包括百度百科,都没有说明白“青山似洛中”的来历,只举了李白的诗句“山似洛阳多”,这远没有表达作者的意趣。《世说新语》中有一则记闻:一天,因朝廷被敌人攻占而从洛阳迁都到建康(金陵)来的人士,在新亭野宴,有个叫周顗的,暸望金陵四周景色,叹息道:这里的风景跟洛阳一样,可是山河却不同了。众人听了,都不觉流泪。了解了这个典故,就知道诗人的意思不光是说金陵的青山象洛阳的青山,他的真实意思是,再也无法回复到以前的样子了,今天的金陵和往昔的洛阳一样落寞。译文(意译):英雄君主们已经逝去,金陵的豪华早已不再,金陵与洛阳的风景相似,让我感叹世事的沧桑。
许浑
玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。
松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。
石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。
英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。
金陵,是古代对南京的称呼。自三国时吴国起,历经晋、宋、齐、梁、陈,共六代作为都城。当初秦始皇东巡,身边的人曾说此地王气所在,五百年后必出天子,始皇于是下令把城北的山挖开以去王气。
金陵自隋灭陈后,到唐代短短不到百年,成片的宫殿已荒废一空,因此诗人多起兴废之感。许浑此诗从隋兵灭陈起笔,实际是总说金陵六朝事。
玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空:玉树,是指陈国国王陈后主所作舞曲《玉树后庭花》,景阳,是指陈后主所居的景阳宫。译文(意译):玉树歌舞还没演罢,隋兵已攻入景阳宫,卫兵不知去向,金陵六朝的王气也到此告终。
松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫:松树和楸树,是坟地中常种的树;禾黍,《诗经》中有一篇《黍离》,历来被认为是表达对国家昔盛今衰的痛惜之情的,诗人并不一定真的在宫殿区域看到了庄稼,很可能是荒草,但用禾黍这一意象来引起读者对《黍离》的共鸣。译文(意译):远近的松楸间满布着历代官吏的坟茔,成片起伏的庄稼里掩映着六代的宫殿。
石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风:石燕,很多诗评,包括百度百科,都说成是零陵地区传说一只石头燕子,遇雨会飞翔。这种说法讲不通,零陵在湖南,跟南京没有任何关联,这个意象也不是非要用石燕才能表达,诗人不可能做如此牵强的事。石燕二字与南京联系在一起,很明显应理解成1,石头城的燕子(南京别称石头城,唐代就已经很普遍这样称呼了);2,燕子矶岩石间的燕子(燕子矶在南京城北的长江边),个人觉得解作燕子矶岩石间做巢的燕子更好一些,或者诗人这两个意思都有。江豚就是现在的珍稀动物长江白鳍豚,想来唐代还是比较常见的。这一联诗也不必逐字地理解,有些诗评说石燕江豚都是神怪动物,象征过往的英雄或君王,品味全诗,个人觉得是诗人在表达日复一日年复一年,时间平平常常在流逝,就象燕子不论晴天雨天都在云间飞翔,不论夜里还是白天(风只是为了押韵,并不是特指刮风)江豚都在波浪间出没一样。译文(意译):日复一日年复一年,燕子不论晴天雨天都在云间飞翔,江豚不论夜里还是白天都在波浪间出没。
英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中:很多诗评,包括百度百科,都没有说明白“青山似洛中”的来历,只举了李白的诗句“山似洛阳多”,这远没有表达作者的意趣。《世说新语》中有一则记闻:一天,因朝廷被敌人攻占而从洛阳迁都到建康(金陵)来的人士,在新亭野宴,有个叫周顗的,暸望金陵四周景色,叹息道:这里的风景跟洛阳一样,可是山河却不同了。众人听了,都不觉流泪。了解了这个典故,就知道诗人的意思不光是说金陵的青山象洛阳的青山,他的真实意思是,再也无法回复到以前的样子了,今天的金陵和往昔的洛阳一样落寞。译文(意译):英雄君主们已经逝去,金陵的豪华早已不再,金陵与洛阳的风景相似,让我感叹世事的沧桑。
全部回答
- 1楼网友:笑迎怀羞
- 2021-03-01 17:36
y
- 2楼网友:深街酒徒
- 2021-03-01 17:06
隋军攻陷金陵,《玉树后庭花》曲犹未尽,金陵却已末日来临,隋朝大军直逼景阳宫外,城防形同虚设,陈后主束手就擒,陈朝灭亡,登高远望远近高低尽是松楸、荒冢残宫、杂草石燕掠雨穿云,江豚兴风鼓浪,再怎样的叱咤风云,再怎样的兴盛,也终究会有死亡衰落的一天,也许不曾改变的唯有一直屹立在哪里
- 3楼网友:神鬼未生
- 2021-03-01 15:44
原诗:
金陵怀古
玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。
松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。
石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。
英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。
译文:
玉树后庭花的旋律不再,天子之气也消失了。敌人攻入都城,围兵景阳楼,戍楼空无一人。六代以来达官贵人的坟墓旁远远近近长满了树木,六代的宫殿也长满了荒草。只有石燕不管刮风下雨,仍在云端飞翔,江豚不管白天黑夜仍在风浪中出没。六代的杰出人物都离去了,只有这金陵的景物多么与洛阳相似啊。
- 4楼网友:青尢
- 2021-03-01 15:09
金陵怀古
作者: 许浑
玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。
松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。
石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。
英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。
【玉树】《玉树后庭花》
【松楸】坟墓上栽的树
【石燕】《湘中记》“零陵有石燕,得风雨则飞翔,风雨止还为石”
【江豚】《南越志》“江豚似猪,居水中,每于浪间跳跃,风辄起”
译文:
第一句:据说陈后主听到隋军已渡江进攻,便说:“王气在这里,别怕,敌人必定自会失败。”这个昏君到临死时还想依靠他的“王气”。所以许浑诗第一句便狠狠的讥笑了一下:“玉树歌残王气终。”“景阳”是陈后主宫中的楼名。楼前有井一口,隋兵冲入景阳宫时,后主和他的孔贵妃、美人张丽华一起投井自杀,被隋兵拉了出来。戍楼是边境上的碉堡,敌人已攻入京都,戍楼当然已空无一人了
第二句:六代以来的达官贵族的坟冢,现在已只见远近的松楸。向来是宫殿巍峨的地方,现在已只有高高低低的禾黍。
第三句:冢殿荒芜,霸图消灭,良可惜也。自古及今,惟石燕飞翔,江豚出没,景物常存耳。
第四句:若英雄一去,豪华殆尽,不复再留,岂有能若青山之无恙哉?当时没有英雄人物,以致豪华被毁尽了。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯