【司马迁四始】英语翻译吟咏情性以风其上.、主文而谲谏言之....
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-24 23:04
- 提问者网友:wodetian
- 2021-02-23 23:24
【司马迁四始】英语翻译吟咏情性以风其上.、主文而谲谏言之....
最佳答案
- 五星知识达人网友:野味小生
- 2021-02-24 00:06
【答案】 故诗有六义①焉:一曰风②,二曰赋③,三曰比④,四曰兴⑤,五曰雅⑥,六曰颂⑦.上以风化下,下以风刺⑧上.主文而谲谏⑨,言之者无罪,闻之者足以戒,故曰风.至于王道衰,礼义废,政教失,国异政,家殊俗,而“变风”“变雅”⑩作矣.国史⑾明乎得失之迹,伤人伦之废,哀刑政之苛,吟咏情性,以风其上,达于事变而怀其旧俗者也.故变风发乎情,止乎礼义.发乎情,民之性也;止乎礼义,先王之泽也.是以一国之事,系一人之本,谓之风⑿;言天下之事,形四方之风,谓之雅⒀.雅者,正也,言王政之所由废兴也.政有小大,故有小雅焉,有大雅焉.颂者,美盛德之形容,以其成功告于神明者也⒁.是谓四始⒂,诗之至也⒃.
①六义:《诗序》“六义”说源于《周礼》“六诗”,《周礼·春官·大师》载:“大师教六诗:曰风,曰赋,曰比,曰兴,曰雅,曰颂.”但因对诗与乐的关系理解有异,故二者次序有别.《正义》释“六义”为:“赋、比、兴是《诗》之用,风、雅、颂是《诗》之成形,用彼三事,成此三事,是故同称为‘义 ’.”对于“六义”,至今尚有不同的理解.
②风:与“雅”、“颂”为一组范畴,指《诗经》中的十五国风.据下文的解释,同时又含有风化、讽刺之义.
③赋:与“比”、“兴”为一组范畴,指《诗经》的铺陈直叙的表现手法.郑玄注《周礼·大师》说:“赋之言铺,直铺陈今之政教善恶.”朱熹《诗经集传》说:“赋,敷陈其事而直言之者也.”
④比:比喻手法.郑玄《周礼·太师》注:“比者,比方于物也.”朱熹《诗经集传》:“比者,以彼物比此物也.”
⑤兴:起的意思,指具有发端作用的手法.朱熹《诗经集传》释为“先言他物以引起所咏之辞也”.这种发端有时兼有比喻的作用,有时只为音律上的需要,而无关乎意义.古代“兴”义幽微,历来理解颇多分歧.
⑥雅:指雅诗.据下文的解释,有正的意义,谈王政之兴废.大小雅的配乐,时称正声.粱启超《释四诗名义》说:“‘雅’与‘夏’古字通,……雅音即夏音,犹言中原正声云尔.”
⑦颂:指颂诗.据下文的解释,有形容之意,即借着舞蹈表现诗歌的情态.清阮元《释颂》认为颂即舞诗.
⑧刺:讽刺.
⑨主文而谲谏:郑玄注:“主文,主与乐之宫商相应也.谲谏,咏歌依违,不直谏也.”此言当其“刺”时,合于宫商相应之文,并以婉约的言辞进行谏劝,而不直言君王之过失.
⑩变风变雅:变,指时世由盛变衰,即“王道衰、礼义废”等;变风,指邶风以下十三国风;变雅,大雅中《中劳》以后的诗,小雅中《六月》以后的诗.二者虽有个别例外,但变风变雅大多是西周中衰以后的作品,相当于上文的所说“乱世之音”、“亡国之音”.
⑾国史:王室的史官.《正义》引郑玄言:“国史采众诗时,明其好恶,令瞽蒙歌之.其无作主,皆国史主之,令可歌.”
⑿“是以……谓之风”:这句是对“风”的解释.“一国”,指诸侯之国,与下文“雅”之所言“天下”有别,表明“风”的地方性;“一人”,指作诗之人.《正义》解释说:“诗人览一国之意以为己心,故一国之事系此一人使言之也.”
⒀“言天下”至“谓之雅”句:这是对“雅”的解释.《正义》说:“诗人总天下之心,四方风俗,以为己意,而咏歌王政,故作诗道说天下之事,发见四方之风,所言者乃是天子之政,施齐正于天下,故谓之雅,以其广故也.”
⒁“颂者”句:这句是对“颂”的解释.形容,形状容貌.此句说“颂”是祭祀时赞美君王功德的诗乐.
⒂四始:《正义》引郑玄言:“风也,小雅也,大雅也,颂也,此四者,人君行之则为兴,废之则为衰.”而司马迁《史记·孔子世家》认为:“《关雎》之乱,以为风始;《鹿鸣》为小雅始;《文王》为大雅始;《清庙》为颂始.”《毛诗序》开头说《关雎》“风之始也”,实袭《史记》.
⒃诗之至也:诗之义理尽于此.
①六义:《诗序》“六义”说源于《周礼》“六诗”,《周礼·春官·大师》载:“大师教六诗:曰风,曰赋,曰比,曰兴,曰雅,曰颂.”但因对诗与乐的关系理解有异,故二者次序有别.《正义》释“六义”为:“赋、比、兴是《诗》之用,风、雅、颂是《诗》之成形,用彼三事,成此三事,是故同称为‘义 ’.”对于“六义”,至今尚有不同的理解.
②风:与“雅”、“颂”为一组范畴,指《诗经》中的十五国风.据下文的解释,同时又含有风化、讽刺之义.
③赋:与“比”、“兴”为一组范畴,指《诗经》的铺陈直叙的表现手法.郑玄注《周礼·大师》说:“赋之言铺,直铺陈今之政教善恶.”朱熹《诗经集传》说:“赋,敷陈其事而直言之者也.”
④比:比喻手法.郑玄《周礼·太师》注:“比者,比方于物也.”朱熹《诗经集传》:“比者,以彼物比此物也.”
⑤兴:起的意思,指具有发端作用的手法.朱熹《诗经集传》释为“先言他物以引起所咏之辞也”.这种发端有时兼有比喻的作用,有时只为音律上的需要,而无关乎意义.古代“兴”义幽微,历来理解颇多分歧.
⑥雅:指雅诗.据下文的解释,有正的意义,谈王政之兴废.大小雅的配乐,时称正声.粱启超《释四诗名义》说:“‘雅’与‘夏’古字通,……雅音即夏音,犹言中原正声云尔.”
⑦颂:指颂诗.据下文的解释,有形容之意,即借着舞蹈表现诗歌的情态.清阮元《释颂》认为颂即舞诗.
⑧刺:讽刺.
⑨主文而谲谏:郑玄注:“主文,主与乐之宫商相应也.谲谏,咏歌依违,不直谏也.”此言当其“刺”时,合于宫商相应之文,并以婉约的言辞进行谏劝,而不直言君王之过失.
⑩变风变雅:变,指时世由盛变衰,即“王道衰、礼义废”等;变风,指邶风以下十三国风;变雅,大雅中《中劳》以后的诗,小雅中《六月》以后的诗.二者虽有个别例外,但变风变雅大多是西周中衰以后的作品,相当于上文的所说“乱世之音”、“亡国之音”.
⑾国史:王室的史官.《正义》引郑玄言:“国史采众诗时,明其好恶,令瞽蒙歌之.其无作主,皆国史主之,令可歌.”
⑿“是以……谓之风”:这句是对“风”的解释.“一国”,指诸侯之国,与下文“雅”之所言“天下”有别,表明“风”的地方性;“一人”,指作诗之人.《正义》解释说:“诗人览一国之意以为己心,故一国之事系此一人使言之也.”
⒀“言天下”至“谓之雅”句:这是对“雅”的解释.《正义》说:“诗人总天下之心,四方风俗,以为己意,而咏歌王政,故作诗道说天下之事,发见四方之风,所言者乃是天子之政,施齐正于天下,故谓之雅,以其广故也.”
⒁“颂者”句:这句是对“颂”的解释.形容,形状容貌.此句说“颂”是祭祀时赞美君王功德的诗乐.
⒂四始:《正义》引郑玄言:“风也,小雅也,大雅也,颂也,此四者,人君行之则为兴,废之则为衰.”而司马迁《史记·孔子世家》认为:“《关雎》之乱,以为风始;《鹿鸣》为小雅始;《文王》为大雅始;《清庙》为颂始.”《毛诗序》开头说《关雎》“风之始也”,实袭《史记》.
⒃诗之至也:诗之义理尽于此.
全部回答
- 1楼网友:有你哪都是故乡
- 2021-02-24 01:24
感谢回答,我学习了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯