if you need to help ,you ca call me anytime and anywhere
答案:3 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-01-26 13:22
- 提问者网友:你独家记忆
- 2021-01-26 01:16
能不能这样说,怎么翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:一叶十三刺
- 2021-01-26 01:48
不能这么说。因为后句you can call me anytime and anywhere,表示需要别人的帮助,而不是去帮助别人。而need to help的意思是去帮助别人,与后句意思不符。可以改为:If you need help, you can call me anytime and anywhere。此时help是名词,是帮助的意思。
祝楼主更上一层楼
祝楼主更上一层楼
全部回答
- 1楼网友:有你哪都是故乡
- 2021-01-26 02:55
不用to,,if you need some help这样好点
再看看别人怎么说的。
- 2楼网友:你可爱的野爹
- 2021-01-26 01:57
差不多吧。
need to help改为need for help或干脆need any help。
ca应是can,打错了吧。
如果你需要帮助,任何时间,任何地点都可以打电话给我。(这事和任何地点有什么关系?)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯