胡毋辅之与荀邃共诣令家,望见逸,谓邃曰: 彼似奇才. 翻译
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-20 11:11
- 提问者网友:鼻尖触碰
- 2021-03-19 13:07
胡毋辅之与荀邃共诣令家,望见逸,谓邃曰: 彼似奇才. 翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:轮獄道
- 2021-03-19 13:56
胡毋辅之和荀邃一同前往县令家,远远看见光逸,(辅之)对荀邃说: 那人看起来是个才能出众的人。
注:
胡毋辅之:人名。
共诣:共,一起、共同。诣,去,到,前往。
望见:远远看见。
奇才:异常的才能;才能出众的人,才能非常的人。
注:
胡毋辅之:人名。
共诣:共,一起、共同。诣,去,到,前往。
望见:远远看见。
奇才:异常的才能;才能出众的人,才能非常的人。
全部回答
- 1楼网友:十鸦
- 2021-03-19 14:47
虽然我很聪明,但这么说真的难到我了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯