grab live by the horn and ride 是什么意思 帮翻译一下
答案:4 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-19 16:44
- 提问者网友:末路
- 2021-02-18 23:48
grab live by the horn and ride 是什么意思 帮翻译一下
最佳答案
- 五星知识达人网友:街头电车
- 2021-02-19 01:25
live 指 “现场”, grab by the horn 本义指 “紧紧握住牛角” 。短语 grab ... by the horn 比喻 “抓住 … 的要害部位”,所以这句话的意思是 “抓住现场的即时气氛并驾驭它” 。
全部回答
- 1楼网友:醉吻情书
- 2021-02-19 02:22
抓住要害
- 2楼网友:躲不过心动
- 2021-02-19 01:57
抓住生活的角和骑马
- 3楼网友:一把行者刀
- 2021-02-19 01:31
你好!
抓住号角和骑
如有疑问,请追问。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯