求“胆愈大而心愈小,智欲圆而行欲方”的英文翻译
答案:6 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-11-21 12:00
- 提问者网友:山高云阔
- 2021-11-21 02:16
求“胆愈大而心愈小,智欲圆而行欲方”的英文翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:duile
- 2021-11-21 02:35
谢谢你让我知道了这句话哦,很喜欢,找了点解释,放这儿,让大家一起看看哈 孙思邈还对良医的诊病方法做了总结:“胆欲大而心欲小,智欲圆而行欲方。”“胆大”是要有如赳赳武夫般自信而有气质;“心小”是要如同在薄冰上行走,在峭壁边落足一样时时小心谨慎;“智圆”是指遇事圆活机变,不得拘泥,须有制敌机先的能力;“行方”是指不贪名、不夺利,心中自有坦荡天地。这就是孙思邈对于良医的要求。其实,何止于医者,仅从为人的角度上来讲,恐怕要做一个有气度、有担当的人,也不悖此道吧!
Better to have a bold heart and a cautious mind;
(Have the wisdom貌似可以不要哈)
to be ready to change but with unchanged principles.
(想出更好的我会随时补进来的,希望咱会有更多高手进来哦)
Better to have a bold heart and a cautious mind;
(Have the wisdom貌似可以不要哈)
to be ready to change but with unchanged principles.
(想出更好的我会随时补进来的,希望咱会有更多高手进来哦)
全部回答
- 1楼网友:患得患失的劫
- 2021-11-21 06:33
More cautious if braver
More formal if intelligent
(本人“独家"翻译)
More formal if intelligent
(本人“独家"翻译)
- 2楼网友:笑迎怀羞
- 2021-11-21 06:12
“胆愈大而心愈小,智欲圆而行欲方”"The great bravery heart, wisdom and the small round and desire to"
- 3楼网友:罪歌
- 2021-11-21 05:31
胆愈大而心愈小,智欲圆而行欲方
The larger and smaller bile heart, intellectual circles and the line want to want to party
The larger and smaller bile heart, intellectual circles and the line want to want to party
- 4楼网友:duile
- 2021-11-21 03:52
胆愈大而心愈小
Be confident and venturesome to try, but do it with prudence and discretion.
智欲圆而行欲方”
Be considerate and tactful to people, and behave veraciously and honorably.
【英语牛人团】
Be confident and venturesome to try, but do it with prudence and discretion.
智欲圆而行欲方”
Be considerate and tactful to people, and behave veraciously and honorably.
【英语牛人团】
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯