棕子的英文怎么写
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-12-20 16:05
- 提问者网友:温柔港
- 2021-12-20 05:18
棕子的英文怎么写
最佳答案
- 五星知识达人网友:愁杀梦里人
- 2021-12-20 06:58
问题一:粽子用英语怎么说 同意wzh868,应为“ zongzi” 。正如“虾饺”--粤语音hagao已传遍世界一样。饺子也应为“jiaozi”而不是Dumpling,原来我也以为Dumpling是饺子,后来发现Dumpling更像是薄皮功菜包子。相信随着对外交往的增多,英语也会吸收更多的zongzi和jiaozi等。但目前如不加说明恐怕老外不知“ zongzi” 是什么.问题二:粽子英文怎么说 美国没有粽子的,所以一般而言Zongzi的说法没说错,但是如果你要让外国人理解,最好用Rice Dumpling,Dumpling不特指饺子,在美国人眼里,所有的包子、饺子类都这么叫。就像米线就是rice noodles.问题三:粽子用英语怎么说? rice dumpling wrapped in reed leaves问题四:吃粽子用英语怎么说 吃粽常: eat rice dumplings
希望对你有帮助 如有疑问 请在线交谈 祝你考上理想的学校问题五:棕色的英文怎么写 棕色的英文:brown问题六:粽子的英文 粽子是我们独特的食品,英语中没有相对应的词。这种情况下,一般的做法是,先用汉语拼音写出,然后再用英语进行解释,这样不懂汉语的外国人就明白意思了。例如,
粽子 zongzi -- rice ball wrapped in bamboo leaves
独特的中国食品的翻译,一般都是这种处理方法。问题七:棕色的英语怎么写 brown
希望对你有帮助 如有疑问 请在线交谈 祝你考上理想的学校问题五:棕色的英文怎么写 棕色的英文:brown问题六:粽子的英文 粽子是我们独特的食品,英语中没有相对应的词。这种情况下,一般的做法是,先用汉语拼音写出,然后再用英语进行解释,这样不懂汉语的外国人就明白意思了。例如,
粽子 zongzi -- rice ball wrapped in bamboo leaves
独特的中国食品的翻译,一般都是这种处理方法。问题七:棕色的英语怎么写 brown
全部回答
- 1楼网友:由着我着迷
- 2021-12-20 08:10
这个解释是对的
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯