法语关系代词
C’est ce petit village __ je suis né.
C’est dans ce petit village __ je suis né.
这两句填的关系代词 有什么区别啊,一个是“ce petit village”一个是“dans ce petit village”
法语关系代词C’est ce petit village
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-07-29 20:23
- 提问者网友:原来太熟悉了会陌生
- 2021-07-29 11:52
最佳答案
- 五星知识达人网友:你可爱的野爹
- 2021-07-29 12:24
1 .C'est ce petit village où je suis né .这是我在那出生的小村庄 .
2 .C'est dans ce petit village que je suis né .我就是在这个小村庄里出生的 .
où 引出地点状语从句.
c'est ...que 是强调句的形式.
你可从汉语翻译的不同去进一步理解.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯