【有一个似是而非的单词:taorunner,不知道如何理解比较合理,请知道的朋友给予参考,】
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-24 01:52
- 提问者网友:火车头
- 2021-02-23 03:24
【有一个似是而非的单词:taorunner,不知道如何理解比较合理,请知道的朋友给予参考,】
最佳答案
- 五星知识达人网友:舍身薄凉客
- 2021-02-23 04:49
应该是汉语拼音和英语的混血儿.tao 汉语拼音runner 英语似乎是想表示“逃跑者”不过可以肯定的是,这个混血儿在国内和国外都没法落户,因为都不道它究竟是什么东东.:)
全部回答
- 1楼网友:由着我着迷
- 2021-02-23 06:18
我明天再问问老师,叫他解释下这个问题
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯