狮子王电影经典台词
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-04-04 18:29
- 提问者网友:沦陷
- 2021-04-03 19:27
狮子王电影经典台词
最佳答案
- 五星知识达人网友:你可爱的野爹
- 2021-04-03 20:15
s:我以为国王可以随心所欲呀!
but i thought a king can do whatever he wants
m:你错了 国王也不能凡事随心所欲
oh, there's more to being king than getting your way all the time
s:不能吗?
there's more?
m:辛巴
simba
m:世界上所有的生命 都有他存在的价值
everything you see exists together in a delicate balance
m:身为国王,你不但要了解
as king, you need to understand that balance
m:还要去尊重所有的生活
and respect all the creatures,
m:包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊
from the crawling ant to the leaping antelope
s:但是,爸… 我们不是吃羚羊吗?
but, dad, don't we eat the antelope?
m:是呀,我来跟你解释一下
yes, simba, but let me explain
m:我们死后呢,尸体会成为草
when we die, our bodies become the grass
m:而羚羊是吃草的
and the antelope eat the grass
m:所以…在这个生命圈里面 都是互相有关联的
and so we are all connected in the great circle of life
t:是...你必须把过去抛到脑后
it's, "you got to put your past behind you"
t:孩子 你常会碰到一些倒霉的事 而你却拿它没办法,对吧?
look, kid, bad things happen, and you can't do anything about it, right?
s:对.
right .
t:错!
wrong !
t:当这个世界遗弃你的时候
when the world turns its back on you,
t:你就去遗弃这个世界
you turn your back on the world
s:那不是我爸爸 那只是我的倒影
that's not my father that's just my reflection
r:不...
no
r:仔细看
look harder
r:你看
you see?
r:他活在你心中
he lives in you
m:辛巴
simba
s:爸爸
father?
m:辛巴,你已经忘了我
simba, you have forgotten me
s:不!我怎么忘得了
no how could i?
m:你已经忘了你是谁 也忘了我
you have forgotten who you are, and so have forgotten me
m:看看你自己的内心,辛巴
look inside yourself, simba
m:你比你现在还要聪明
you are more than what you have become
m:你一定要回到食物链的位置上
you must take your place in the circle of life
s:我怎么能回去呢? 我已经不是以前的我了
how can i go back? i'm not who i used to be
m:要记住你是谁
remember who you are
m:你是我儿子 也是唯一的国王
you are my son and the one true king
m:要记住你是谁
remember who you are
更多台词可以到百度文库上下载。或登录射手网www.shooter.cn下载台词(可用记事本打开)
不过网上翻译大多有错,不可盲目相信。
but i thought a king can do whatever he wants
m:你错了 国王也不能凡事随心所欲
oh, there's more to being king than getting your way all the time
s:不能吗?
there's more?
m:辛巴
simba
m:世界上所有的生命 都有他存在的价值
everything you see exists together in a delicate balance
m:身为国王,你不但要了解
as king, you need to understand that balance
m:还要去尊重所有的生活
and respect all the creatures,
m:包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊
from the crawling ant to the leaping antelope
s:但是,爸… 我们不是吃羚羊吗?
but, dad, don't we eat the antelope?
m:是呀,我来跟你解释一下
yes, simba, but let me explain
m:我们死后呢,尸体会成为草
when we die, our bodies become the grass
m:而羚羊是吃草的
and the antelope eat the grass
m:所以…在这个生命圈里面 都是互相有关联的
and so we are all connected in the great circle of life
t:是...你必须把过去抛到脑后
it's, "you got to put your past behind you"
t:孩子 你常会碰到一些倒霉的事 而你却拿它没办法,对吧?
look, kid, bad things happen, and you can't do anything about it, right?
s:对.
right .
t:错!
wrong !
t:当这个世界遗弃你的时候
when the world turns its back on you,
t:你就去遗弃这个世界
you turn your back on the world
s:那不是我爸爸 那只是我的倒影
that's not my father that's just my reflection
r:不...
no
r:仔细看
look harder
r:你看
you see?
r:他活在你心中
he lives in you
m:辛巴
simba
s:爸爸
father?
m:辛巴,你已经忘了我
simba, you have forgotten me
s:不!我怎么忘得了
no how could i?
m:你已经忘了你是谁 也忘了我
you have forgotten who you are, and so have forgotten me
m:看看你自己的内心,辛巴
look inside yourself, simba
m:你比你现在还要聪明
you are more than what you have become
m:你一定要回到食物链的位置上
you must take your place in the circle of life
s:我怎么能回去呢? 我已经不是以前的我了
how can i go back? i'm not who i used to be
m:要记住你是谁
remember who you are
m:你是我儿子 也是唯一的国王
you are my son and the one true king
m:要记住你是谁
remember who you are
更多台词可以到百度文库上下载。或登录射手网www.shooter.cn下载台词(可用记事本打开)
不过网上翻译大多有错,不可盲目相信。
全部回答
- 1楼网友:独钓一江月
- 2021-04-03 20:35
狮子王经典台词英语对白: 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。 3. I”m only brave when I have to be. Being brave doesn”t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。 4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。 5. It”s like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。 6. You can”t change the past. 过去的事是不可以改变的。 7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。 8. This is my kingdom. If I don”t fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢? 9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。 10. I”ll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。 11.Uhu khosi bo khokho We ndodana ye sizwe sonke. 祖先的王位 啊,荣耀石的王子 12.There”s no mountain too great. 没有征服不了的高山。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯