我就听清楚了个The,整句是:
来特 啊死 色付 The 因特耐特。
老外说的这句话是what意思?
答案:6 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-13 20:11
- 提问者网友:人生佛魔见
- 2021-02-13 09:29
最佳答案
- 五星知识达人网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-02-13 11:05
楼主我看你听力挺好的,Chinglish 也学得非常好,你是在找乐吧==!
要是真的是老外说的,不可能不连读的。。你连每个单词音节都能分开
又 二儿 外锐古的
要是真的是老外说的,不可能不连读的。。你连每个单词音节都能分开
又 二儿 外锐古的
全部回答
- 1楼网友:慢性怪人
- 2021-02-13 15:03
let us surf the internet.
- 2楼网友:大漠
- 2021-02-13 14:08
Let us surf the Internet.
让我们在网上冲浪吧
- 3楼网友:一把行者刀
- 2021-02-13 12:47
让我们网上冲浪吧
- 4楼网友:渊鱼
- 2021-02-13 11:47
Let us surf the Internet.让我们在网上冲浪.(就是上网玩的意识)
- 5楼网友:拾荒鲤
- 2021-02-13 11:15
——从语法上来说,这是一个宾语从句,what在口语中可省略。其实老外说母语和我们说汉语一样,都会有省略,就象北京人常说:“这我一哥们”,其实是说“这是我的一个哥们”,但大家都懂,没必要费劲说得那么全。
——还有一种可能,英语和汉语不同,是要连读的。汉语一般都是一个字一个字的说,而英语是一个意群一个意群地说。这个what和后面的you mean是一个意群,what和you要连读,发音类似汉语发音“窝臭”,有时说得快了会觉得两个词是一个,而且前轻后重,会误听。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯