英语翻译
原文王大司马母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,由捶鞑之,故能成其勋业.梁元帝时有一学士,聪敏有才,为夫所宠,失于教义,一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,掩藏文饰,冀其自改.年登婚宦,暴慢日滋,竟以言语不择,为周逖抽肠衅鼓云.
文中将魏老夫人教子与梁元帝时一父亲教子的______________和__________作一正反__,来说明教子的重要性,切不可一味娇惯溺爱自己的子女.
英语翻译原文王大司马母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,由捶鞑之,故能成其勋业.梁元帝时有
答案:1 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-05-17 07:13
- 提问者网友:欲望失宠
- 2021-05-17 03:28
最佳答案
- 五星知识达人网友:一袍清酒付
- 2021-05-17 03:58
大司马王憎辩的母亲魏老夫人,品性非常严谨方正;王僧辩在城时,是三千士卒的统领,年纪也过四十了,但稍微不称意,老夫人还用棍棒教训他.
因此,王僧辩才能成就功业.梁元爷的时候,有一位学士,聪明有才气,从小被父亲宠爱,疏于管教;他若一句话说得漂亮,当爹的巴不得过往行人都晓得,一年到头都挂在嘴上;他若一件事有闪失,当爹的为他百般遮掩粉饰,希望他悄悄改掉.学士成年以后,凶暴傲慢的习气一天赛过一天,终究因为说话不检点,被周逖杀掉后,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯